Examples with "structures actuelles en" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le projet prévoit des aimants constitués à partir d'un supraconducteur niobium-étain, permettant d'atteindre des champs magnétiques plus élevés que les structures actuelles en niobium-titane.
The plans include magnets based on niobium-tin superconductor, which can reach higher magnetic fields than the existing structures based on niobium-titanium.
Nous acceptons sans difficulté que les scientifiques découvrent avec des appareils extérieurs de nouveaux états de matière ainsi qu'une évolution des structures actuelles en constant renouvellement.
We easily accept that scientists, with their external instruments, discover new states of matter as well as the evolution of current structures that are constantly being renewed.
Les chercheurs ont conduit des simulations de collision sur des structures actuelles en métal, pour observer leur comportement et servir de référence en matière de sécurité.
Reference crash simulations were performed on current metallic designs to observe their behaviour and confirm current safety behaviour.
Une société doit établir si ses structures actuelles en matière d'organisation, de capital, de gestion et de gouvernance sont adéquates pour une société ouverte et si tous ses registres et contrats sont en règle.
A corporation must consider whether its existing corporate, capital, management and governance structures are appropriate for a public corporation, as well as whether all of its corporate records and contracts are in order.
Il est évident que les structures actuelles en RCA en matière de droits de l'homme ne sont pas suffisantes pour faire face aux besoins immenses en matière de dissuasion, de surveillance et de renforcement des capacités.
It is obvious that the country's current human rights structures are inadequate to meet the enormous needs in the areas of deterrence, monitoring and capacity-building.
Un exemple-type d'utilisation de ce grade est celui des films pour produits d'hygiène où il permet de diminuer de 20 à 30% l'épaisseur des structures actuelles en film PE.
A typical use for this grade is in the hygienic film area to enable down gauging of existing PE film structures in the range of 20 to 30 %.
Les structures actuelles en place et notamment les comités de supervision et de régulation nationaux seront-ils suffisants pour atteindre l'objectif fixé par le processus Lamfalussy d'une mise en œuvre flexible et uniforme des dispositions techniques des directives ?
Are the structures currently in place, and in particular the national supervisory and regulatory committees, adequate to achieve the objective set by the Lamfalussy process of flexible and uniform implementation of the technical provisions of the directives?
En attendant, le Comité encourage l'Office à poursuivre son évaluation des dépenses de fonctionnement des structures actuelles en vue d'optimiser l'utilisation des ressources.
The Board encourages UNRWA to continue, in the interim, to evaluate costs emanating from the present structures with the objective of optimizing efficiency and effectiveness.
Étant donné les intérêts des diverses parties prenantes et la complexité des structures actuelles en matière d'administration, de gestion et de gouvernance, il est ardu de définir précisément un futur modèle de fourniture des services à l'Organisation des Nations Unies.
Given the vested interests of stakeholders, and the complexity of existing organizational, managerial and governance structures, it was challenging to define a clear future United Nations service delivery model.
Malheureusement, cette remarque s'applique également au Parlement européen où on se garde bien de réformer nos propres structures actuelles en y introduisant une représentation équilibrée des sexes.
Unfortunately the remark is valid also for the European Parliament where there is a great reserve that the reform of our own structures include a balanced gender balance.
Les communautés de pratique viennent compléter les structures actuelles en permettant la collaboration, l'échange d'information et le partage de pratiques exemplaires malgré les limites temporelles et dans l'ensemble des hiérarchies et des structures organisationnelles.
Communities of practice complement existing structures by allowing for collaboration, the exchange of information and the sharing of exemplary practices despite temporal limitations and in all organizational hierarchies and structures.
Andere resultaten
La décomposition de la structure actuelle en sections administratives et cellules opérationnelles permettra une efficacité militaire maximale...
The breaking up of the present structure into administration sections and operational cells will make for maximum military effectiveness...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.