Examples with "current structures that are constantly" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We easily accept that scientists, with their external instruments, discover new states of matter as well as the evolution of current structures that are constantly being renewed.
Nous acceptons sans difficulté que les scientifiques découvrent avec des appareils extérieurs de nouveaux états de matière ainsi qu'une évolution des structures actuelles en constant renouvellement.
Andere resultaten
What are the mechanisms and structures that govern current processes of constantly constructing, reconstructing and reinventing relations between peoples, cultures and civilizations, none of which are static, but constantly evolving?
Quels sont les mécanismes et les structures qui régissent les processus actuels de constante construction, reconstruction et réinvention des relations entre les peuples, les cultures et les civilisations, qui, loin d'être statiques, sont en permanente évolution ?
Current households reflect the extended family structure that is constantly referred to in oral histories and anthropological studies.
Ces ménages reflètent la structure de la famille élargie dont il est sans cesse question dans les récits de la tradition orale et dans les études anthropologiques.
Thanks to this, we can constantly improve the structure and content of the website to best suit the needs of our current and future users.
Grâce à cela, nous pouvons constamment améliorer la structure et le contenu du site afin de mieux s'adapter aux besoins de nos utilisateurs actuels et futurs.
Current interest rates, the changing age structure of the population and constantly increasing life expectancy present significant challenges for the Swiss pension system.
La situation actuelle des taux, l'évolution démographique et la hausse de l'espérance de vie constituent des défis pour le système de prévoyance suisse.
In addition, we recognize that our traditional structures need to be revisited and reformed to address holistically the current and constantly changing issues pertaining to families and to children.
De plus, nous reconnaissons que nos structures traditionnelles doivent être révisées et reformées pour trouver une solution d'ensemble aux questions actuelles, en perpétuelle évolution, qui touchent à la famille et aux enfants.
Our company constantly develops and innovates, and integrates new technologies and new structures into conventional products to improve the technical content of products and adapt to the current national requirements for environmental protection.
Notre entreprise se développe et innove en permanence, et intègre de nouvelles technologies et de nouvelles structures dans les produits conventionnels pour améliorer le contenu technique des produits et adapter aux exigences nationales en vigueur en matière de protection de l'environnement.
The wiry structure of the bridge held strong against the powerful currents below.
La structure fine et musclée du pont résistait aux courants puissants en dessous.
Here you can view the current structure of your Outlook profiles.
Ici, vous pouvez visualiser la structure actuelle de vos profils Outlook.
Similar to the Gravitons its structure is unstable and constantly changing.
Tout comme les Gravitons, sa structure est instable et en constant changement.
This enable access to structure and style parameters of current template.
Cela donne accès au paramètres de structure et de style du modèle courant.
The structure is constantly unveiling new forms according to the viewpoint.
La structure dévoile constamment de nouvelles formes selon la perspective du regard.
This list no longer reflects the current structure of economic activities.
Cette liste n'est plus adaptée à la structure actuelle des activités économiques.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.