Examples with "tu implose" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Quand tu implose, tu te referme sur toi-même, quand tu explose, tu t'impose sur le monde exterieur. David, par exemple, quand il s'énèrve, il implose.
When you implode, you withdraw within yourself, when you explode, you impose yourself on the outer world. David, for example, when he gets angry, he implodes.
Andere resultaten
Avec une pression inversée trop forte, tu vas imploser ce récipient en verre mince.
If you apply too much reverse pressure, you're going to make this thin glass container cave in.
Je suis en train d'imploser. Tu as au moins ton nom sur le blog.
At least you got your name in the blog. I'm sorry, blair.
Faut que ça sorte avant que tu n'imploses.
Ils me l'ont pris! - Non, tu as implosé,
Certains pensent que tu peux exploser, d'autres pensent que tu peux imploser.
Some people think you'd explode, some people think you'd implode.
Quand ta carrière de Soap a implosé tu es venue ici, à Cleveland,
et j'ai déjà vu ça : tu vas imploser.
Or worse yet, I've seen this happen, implode.
quand tu as implosé en entendant "petit ami" ?
risque d'imploser car tu étais impatient.
might implode because you were impatient.
risque d'imploser car tu étais impatient.
might explode because you were impatient.
Tout ce que j'ai fait c'est inventer l'article et te laisser faire ce que tu fais toujours... imploser.
All I did was set up the article and let you do what you always do implode.
"Comment tu comptes la faire imploser ?"