La simple curiosité du public pourrait évoluer vers un réel engagement pour l'environnement.
Zwykła ciekawość opinii publicznej może przerodzić się w realne zaangażowanie na rzecz środowiska.
La simple panne d'électricité menaçait de tourner à la tragédie dans l'hôpital surchargé.
Zwykła awaria prądu groziła przerodzeniem się w tragedię w przepełnionym szpitalu.
La simple ingestion d'un organisme pathogène n'implique pas une infection.
Proste połknięcie patogenu nie musi pociągać za sobą infekcji.
La simple félicitation de 'bien joué' peut signifier tant de choses.
Proste 'dobra robota' może znaczyć tak wiele.
La simple existence d'une relation peut suffire à affecter les transactions de l'entité avec d'autres parties.
Już samo istnienie związku może wpływać na transakcje jednostki z innymi podmiotami.
La simple occupation d'un logement ne suffit pas toujours pour établir une vraie possession juridique.
Samo zajmowanie lokalu nie zawsze wystarcza, by stwierdzić rzeczywiste, prawne posiadanie.
La simple décoration de fleurs a transformé la pièce terne en un espace vibrant.
Prosta dekoracja kwiatami przekształciła nudne pomieszczenie w tętniącą życiem przestrzeń.
La simple boîte en carton est devenue un vaisseau spatial dans leur jeu imaginaire.
Zwykłe kartonowe pudełko stało się statkiem kosmicznym w ich wyobraźni.
La simple reconnaissance d'un ordre rationnel dans le cosmos nécessite un principe organisateur.
Samo uznanie, że kosmos ma racjonalny porządek, zakłada istnienie zasady, która go organizuje.
La simple note a été prise pour une lettre d'amour, entraînant de l'embarras.
Prosty liścik został błędnie zinterpretowany jako list miłosny, prowadząc do zakłopotania.
La simple jalousie ne constitue pas un motif suffisant pour fouiller le téléphone de son partenaire.
Zwykła zazdrość to za słaby powód, by grzebać w telefonie partnera.
La simple remarque a soudainement viré sur une accusation très personnelle.
Zwykła uwaga nagle przerodziła się w bardzo osobisty zarzut.
La simple robe noire a éclipsé les robes élaborées lors de l'événement.
Prosta czarna sukienka przyćmiła wyszukane kreacje na wydarzeniu.