Nie znosi być znany, woli prowadzić proste i skromne życie.
Il déteste être connu, il préfère garder une vie simple et discrète.
Po kilku godzinach burzliwej dyskusji w końcu wyłoniło się proste rozwiązanie.
Une solution simple a fini par émerger après plusieurs heures de discussion animée.
Znalezienie partnera treningowego na podobnym poziomie wcale nie jest takie proste.
Trouver un partenaire d'entraînement du même niveau n'est pas toujours facile.
To proste działanie pozwala szybko powtórzyć dodawanie dodatnich liczb całkowitych.
Cette opération facile permet de revoir rapidement l'addition de nombres entiers positifs.
W siadzie w lotosie utrzymuj plecy proste, a barki całkowicie rozluźnione.
En lotus, garde le dos bien droit et les épaules complètement détendues.
Podczas plié trzymaj plecy proste, a pięty przyklejone do podłogi.
Pendant le plié, garde le dos bien droit et les talons au sol.
Dziadek często pokazuje mi, jak naprawiać proste rzeczy w domu.
Papi me montre souvent comment réparer des choses simples dans la maison.
Walońska tradycja kulinarna stawia na proste, ale bardzo sycące potrawy.
La tradition culinaire wallonne met en avant des plats simples mais très généreux.
Żeby jaśniej to wyjaśnić, rozbił problem na dwie proste części.
Pour mieux expliquer, il a séparé le problème en deux parties simples.
Lektor serbskiego zawsze podaje proste przykłady, żeby wyjaśnić gramatykę.
Le professeur de serbe donne toujours des exemples simples pour expliquer la grammaire.
Nadal masz pecha w grach, nawet kiedy zasady są banalnie proste.
Tu restes malheureux au jeu, même lorsque les règles sont très simples.
Nasz trener w przystępny sposób opisuje każde ćwiczenie, podając proste wskazówki.
Notre entraîneur décrit chaque exercice de manière accessible, avec des consignes simples.
Utrzymanie tak ważnej tajemnicy nie jest proste, kiedy człowiek się boi.
Garder un secret aussi important n'est pas simple quand on a peur.