Le guichet bancaire le plus proche de chez moi se trouve dans cette grande agence.
Najbliższe mojego domu okienko bankowe znajduje się w tym dużym oddziale.
Le dix-huitième de la file a dû repartir, car le guichet a fermé soudainement.
Osoba osiemnasta w kolejce musiała odejść, bo okienko nagle zamknięto.
La billetterie automatique permet d'acheter des billets même quand le guichet est fermé.
Automat biletowy umożliwia kupno biletów nawet wtedy, gdy kasa jest zamknięta.
Demande au guichet quand la nouvelle fiche horaire des trains de nuit sera disponible.
Zapytaj w kasie, kiedy będzie dostępny nowy rozkład jazdy nocnych pociągów.
La banque impose un plafond strict pour toute opération numéraire déposée au guichet.
Bank wprowadza ścisły limit na wszystkie operacje gotówkowe dokonywane w okienku.
Merci de vous présenter au guichet numéro trois pour finaliser votre inscription.
Prosimy zgłosić się do okienka numer trzy, aby dokończyć rejestrację.
Il a oublié de ramasser sa carte d'identité tombée au guichet.
Zapomniał podnieść swój dowód osobisty, który spadł przy okienku.
Le masculin à la veste rouge attend patiemment son tour devant le guichet.
Mężczyzna w czerwonej kurtce cierpliwie czeka w kolejce do okienka.
La dernière formalité avant ton voyage est de récupérer ton passeport au guichet.
Ostatnia formalność przed twoją podróżą to odebranie paszportu w okienku.
Quand je voyage, je change toujours un peu de monnaie au guichet bancaire.
Kiedy podróżuję, zawsze wymieniam trochę pieniędzy przy okienku bankowym.
Ils offrent une réduction aux étudiants qui présentent leur carte de bus au guichet.
Oferują zniżkę dla studentów, którzy pokażą swoją kartę autobusową w okienku.
Elle a échangé son billet de cent contre plusieurs billets plus petits au guichet.
W okienku wymieniła swój stuzłotowy banknot na kilka mniejszych nominałów.
Ce client bancaire préfère réaliser toutes ses opérations au guichet plutôt que sur internet.
Ten klient banku woli załatwiać wszystkie sprawy przy okienku niż przez internet.