On parle de gros enjeux ici, avec des millions en jeu.
Mówimy tu o wielkiej lidze, gdzie w grę wchodzą miliony.
Pose ton pion sur cette case pour marquer ton tour de jeu.
Postaw swój pionek na tym polu, żeby zaznaczyć swoją kolej.
Ne sois pas surpris si j'essaie de te piéger pendant notre jeu.
Nie zdziw się, jeśli spróbuję cię oszukać podczas naszej gry.
Les supporters ont réclamé le vingt-deux dès la première minute de jeu.
Kibice domagali się wejścia dwudziestki dwójki już od pierwszej minuty meczu.
Il garde toujours une carte de tarot favorite au fond de son jeu.
Zawsze trzyma swoją ulubioną kartę tarota na samym spodzie talii.
Le joueur doit jeter le dé pour avancer sur le plateau de jeu.
Gracz musi rzucić kostką, żeby przesunąć się na planszy.
Il a tendance à bouder dès qu'il commence à perdre au jeu.
Ma tendencję do dąsania się, gdy tylko zaczyna przegrywać w grze.
La version courte du règlement suffit pour comprendre les règles principales du jeu.
Skrócona wersja regulaminu w zupełności wystarcza, by zrozumieć główne zasady gry.
On devrait rentrer, les enfants commencent à geler sur le terrain de jeu.
Powinniśmy wracać, dzieci zaczynają już zmarzać na placu zabaw.
Le règlement du casino est clairement affiché à côté de chaque table à jeu.
Regulamin kasyna jest wyraźnie wywieszony obok każdego stołu do gry.
Il avoue volontiers qu'il ne comprend pas toujours les règles de ce jeu.
On bez oporów przyznaje, że nie zawsze rozumie zasady tej gry.
Les arbitres arrivent tôt pour tracer les lignes blanches sur le terrain de jeu.
Sędziowie przychodzą wcześniej, żeby wyrysować białe linie na boisku.
Elle a compris qu'on ne peut pas toujours éviter de perdre au jeu.
Zrozumiała, że nie da się zawsze uniknąć przegranej w grze.