We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
objęte programami
objęte programem
włączane do programów
Ces mesures d'appui ne font pas nécessairement l'objet de programmes pluriannuels et peuvent donc être financées en dehors de ces programmes.
Te działania wspierające nie zawsze są objęte programami wieloletnimi i w związku z tym mogą być finansowane poza ich zakresem stosowania.
Une nouvelle révision de l'éligibilité pour l'application du taux majoré durant la période 2014-2020 ne semble pas nécessaire étant donné que les pays faisant l'objet de programmes d'ajustement ont besoin de certitudes sur le calendrier et le montant des paiements de l'UE.
Kolejny przegląd kwalifikowalności do dopłat uzupełniających w latach 2014-2020 nie wydaje się konieczny, jako że państwa objęte programami dostosowawczymi powinni mieć jasność co do harmonogramu oraz poziomu płatności z UE.
Tous sauf Chypre, l'Irlande, la Grèce et le Portugal qui font l'objet de programmes d'ajustement économique.
Wszystkie państwa członkowskie z wyjątkiem Cypru, Irlandii, Grecji i Portugalii - kraje te są objęte programem dostosowań makroekonomicznych.
La Grèce et Chypre, qui font actuellement l'objet de programmes de soutien à la stabilité, ne sont pas concernées par ce train de mesures.
Grecja i Cypr, które są obecnie objęte programami na rzecz stabilności, nie są włączone do przedstawionego dziś pakietu.
Tous les États membres à l'exception de Chypre, de l'Irlande, de la Grèce et du Portugal, qui font l'objet de programmes d'ajustement économique.
z wyjątkiem Cypru, Irlandii, Grecji i Portugalii, które są objęte programami dostosowań makroekonomicznych.
préparation aux catastrophes - recensement des zones géographiques et des populations les plus vulnérables afin qu'elles fassent l'objet de programmes spécifiques de préparation aux catastrophes.
gotowość na wypadek klęsk - określenie obszarów geograficznych i grup ludności najbardziej narażonych w przypadku klęski żywiołowej oraz objęcie ich specjalnymi programami gotowości.
La leucose bovine est une maladie qui fait l'objet de programmes d'éradication depuis près de 20 ans et se trouve en phase terminale d'éradication définitive.
Białaczka bydła jest chorobą, w związku z którą realizowane są od około 20 lat programy zwalczania i która obecnie znajduje się w końcowej fazie ostatecznej eliminacji.
mettre en commun les ressources de R & D pour qu'elles soient utilisées de manière plus efficace en convenant, d'ici fin 2008, des domaines devant faire l'objet de programmes conjoints et en lançant d'ici fin 2010 des appels de projets communs,
Łączenie zasobów R & D, aby zagwarantować ich bardziej efektywne wykorzystanie, przez uzgodnienie do końca 2008 r. dziedzin, w których realizowane będą wspólne programy i opublikowanie wspólnych zaproszeń do składania projektów do końca 2010 r.
Maladies faisant l'objet de programmes d'éradication actifs
Ces mesures d'appui ne font pas nécessairement l'objet de programmes indicatifs pluriannuels et peuvent donc être financées en dehors des documents de stratégie et programmes indicatifs pluriannuels.
Uwzględnianie środków wspierających w wieloletnich programach indykatywnych nie jest konieczne, zatem ich finansowanie może nie być objęte zakresem zastosowania dokumentów strategicznych i wieloletnich programów indykatywnych.
Nous avons plusieurs mines qui ne sont pas compétitives, mais elles font l'objet de programmes de restructuration s'étendant au-delà de 2014.
Mamy wiele nierentownych kopalń, ale te mają programy restrukturyzacyjne wykraczające poza rok 2014.
En plus d'être efficacement protégés contre la fumée du tabac, les enfants et les jeunes devraient faire l'objet de programmes d'information et d'éducation les renseignant sur les effets néfastes du tabagisme et de l'exposition à la fumée du tabac.
Oprócz skutecznej ochrony przed dymem tytoniowym należy uświadamiać dzieciom i młodzieży szkodliwe skutki palenia i oddziaływania dymu za pomocą skierowanych do nich kampanii informacyjnych i edukacyjnych.
S'agissant des maladies de catégories B et C, certains États membres font l'objet de programmes d'éradication visant à éliminer ces maladies répertoriées ou à démontrer qu'ils ont le statut «indemne de maladie» au regard de ces maladies répertoriées.
Jeżeli chodzi o choroby kategorii B i C, niektóre państwa członkowskie objęto programami likwidacji choroby mającymi na celu likwidację chorób umieszczonych w wykazie lub wykazanie, że są posiadają one status obszaru wolnego od chorób umieszczonych w wykazie.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.