Examples with "le programme introduisent" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dans l'intérêt de la bonne gestion administrative et budgétaire, il convient que les États membres mettant en œuvre le programme introduisent leur demande d'aide de l'Union sur une base annuelle et que le contenu de cette demande soit défini.
W celu zapewnienia sprawnego zarządzania administracyjnego i budżetowego państwa członkowskie uczestniczące w programie powinny co roku składać wnioski o pomoc unijną, a treść takiego wniosku powinna zostać zdefiniowana.
Andere resultaten
La prévention internationale du blanchiment d'argent exige que les institutions financières soient conscientes des tentatives potentielles de telles actions et abus qui peuvent survenir sur les comptes des clients et introduisent des programmes de compatibilité dont le but est de dissuader, exposer et signaler les activités suspectes.
Międzynarodowe zapobieganie praniu pieniędzy wymaga od instytucji finansowych świadomości potencjalnych prób takich działań i nadużyć mogących wystąpić na kontach klientów i wprowadzania programów zgodności, mających na celu odstraszanie, wykrywanie i zgłaszanie podejrzanych aktywności.
Les GPU NVIDIA Quadro FX introduisent les programmes de vertex de longueur infinie et le contrôle de flux dynamique, supprimant les obstacles antérieurs qui limitaient la complexité et la structure des programmes de shaders.
Układy GPU NVIDIA Quadro FX wprowadzają możliwość korzystania z nieskończonej długości programów wierzchołkowych i stosowanie dynamicznej kontroli przepływu, usuwając w ten sposób wcześniejsze ograniczenia względem złożoności i struktury programów shaderowych.
Cette banque, détenue et gérée par l'AIEA, fournira du combustible nucléaire sûr aux pays qui introduisent des programmes nucléaires civils, limitant ainsi les risques de prolifération associés
Należący do MAEA i zarządzany przez tę agencję bank uranu niskowzbogaconego będzie zapewniał państwom wprowadzającym cywilne programy jądrowe bezpieczne paliwo, ograniczając w ten sposób powiązane ryzyko proliferacji
Plus précisément, le programme de Stockholm prévoit que quel que soit l'État membre où les personnes introduisent leur demande d'asile, il est capital qu'elles bénéficient d'un traitement de niveau équivalent quant aux conditions d'accueil.
Konkretniej program sztokholmski przewiduje traktowanie osób fizycznych w porównywalny sposób jeżeli chodzi o warunki przyjęcia niezależnie od tego, w jakim państwie członkowskim składają wniosek o udzielenie azylu.
Le Comité appuie donc l'objectif préconisé à plusieurs reprises par la Commission, consistant à mettre en oeuvre les instruments et les conditions nécessaires et à faire en sorte que les États membres introduisent les instruments proposés dans le programme Personnel et parfois déjà existants.
Komitet wspiera zatem cel, wielokrotnie podkreślany przez Komisję, jakim jest wdrożenie niezbędnych instrumentów i warunków ramowych, jak również działanie na rzecz wykorzystywania w państwach członkowskich instrumentów, które zostały zaproponowane w programie "Ludzie" i są już częściowo dostępne.
En premier lieu, s'il n'y a pas d'initiative législative, si le Conseil et la Commission n'introduisent pas d'actes législatifs pour remplir le programme, il est évident que le programme ne pourra pas réussir.
Po pierwsze, jeśli nie będzie inicjatywy legislacyjnej, jeśli Rada i Komisja nie zadbają o akty legislacyjne, które wypełnią program treścią, program oczywiście nie okaże się sukcesem.
Nous manquons de marge pour modifier le programme à la dernière minute.
Brakuje nam pola manewru, żeby zmienić program na ostatnią chwilę.
Pour enclencher le programme, maintenez ce bouton enfoncé pendant trois secondes.
Aby uruchomić program, przytrzymaj ten przycisk wciśnięty przez trzy sekundy.
Le programme culinaire inclut aussi un stage obligatoire dans un restaurant étoilé.
Program kulinarny obejmuje także obowiązkowe praktyki w restauracji z gwiazdką Michelin.
Le programme du festival inclut un concerto baroque transcrit pour trompette piccolo moderne.
Program festiwalu obejmuje barokowy koncert w opracowaniu na współczesną trąbkę piccolo.
On a séché la cérémonie officielle, on trouvait le programme trop ennuyeux.
Opuściliśmy oficjalną ceremonię, bo program wydawał nam się strasznie nudny.
Ils ont réalisé une vidéo de révision résumant tout le programme de biologie.
Nagrali film powtórkowy, w którym streszczają cały materiał z biologii.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.