Cette suspension orale édulcorée est moins agressive pour l'estomac que les comprimés classiques.
Ta doustna zawiesina, dosłodzona, jest łagodniejsza dla żołądka niż zwykłe tabletki.
La tradition orale permettait autrefois de transmettre les légendes d'une génération à l'autre.
Dawniej to właśnie ustna tradycja pozwalała przekazywać legendy z pokolenia na pokolenie.
Notre prochaine expression orale portera sur un événement historique important de notre pays.
Nasza następna prezentacja ustna będzie dotyczyła ważnego wydarzenia historycznego z dziejów naszego kraju.
Le conflit s'est réglé après une simple promesse orale entre les deux voisins.
Spór został zażegnany po prostu dzięki ustnej obietnicy złożonej między sąsiadami.
Il est autorisé de consulter ses notes pour cette partie de l'épreuve orale.
Podczas tej części egzaminu ustnego można korzystać z własnych notatek.
Sur la fiche d'exercices, il faut colorier en bleu chaque voyelle orale.
Na karcie pracy trzeba pokolorować na niebiesko każdą samogłoskę ustną.
Elle craint de chuter sur la partie orale, car elle parle très vite.
Boi się, że polegnie na części ustnej, bo mówi bardzo szybko.
Ce stage intensif vise à renforcer l'expression orale des étudiants étrangers.
Ten intensywny kurs ma na celu wzmocnienie kompetencji ustnych u studentów zagranicznych.
Nous avons tous été éblouis par la perfection tranquille de sa démonstration orale.
Wszyscy byliśmy oczarowani jego spokojną, dopracowaną w każdym szczególe prezentacją ustną.
Ils ont préparé une expression orale en duo, avec des rôles bien répartis.
Przygotowali we dwójkę prezentację ustną, z dobrze podzielonymi rolami.
Pour réussir ton expression orale, regarde ton public et parle plus lentement.
Żeby dobrze wypaść na wypowiedzi ustnej, patrz na publiczność i mów wolniej.
La leçon de français inclut une activité orale pour faire participer les élèves timides.
Lekcja języka francuskiego zawiera ćwiczenie ustne, żeby włączyć do pracy nieśmiałych uczniów.
Demain, je dois préparer une expression orale sur mes dernières vacances à la montagne.
Jutro muszę przygotować ustną prezentację o moich ostatnich wakacjach w górach.