Pojedźmy na przejażdżkę i znajdźmy jakieś malownicze miejsce do zrobienia zdjęć.
Faisons une balade et trouvons un bel endroit pour prendre des photos.
Po północy ta tętniąca życiem dzielnica zamienia się w niemal wymarłe miejsce.
Après minuit, ce quartier animé se transforme en endroit presque désert.
Jeśli chcemy odzyskać pierwsze miejsce, musimy poprawić grę w obronie.
Si nous voulons récupérer la première place, il faudra améliorer notre défense.
Trzecie miejsce na podium wydawało mu się już ogromnym osobistym sukcesem.
La troisième place sur le podium lui semblait déjà une énorme victoire personnelle.
Mur wokół cmentarza oddziela to spokojne miejsce od reszty osiedla.
Le mur limitant du cimetière isole ce lieu calme du reste du quartier.
Ta strefa dla studentów służy też jako miejsce odpoczynku między dwoma wykładami.
Cet espace étudiant sert aussi de lieu de repos entre deux cours magistraux.
Pokłócili się o ostatnie wolne miejsce w pierwszym rzędzie na konferencji.
Ils se sont disputé la dernière place au premier rang de la conférence.
Udało jej się trafić akurat na ostatnie wolne miejsce parkingowe w okolicy.
Elle est tombée pile-poil sur la dernière place de parking libre du quartier.
Wybrała kolorowy ręcznik plażowy, żeby łatwo znaleźć swoje miejsce.
Elle a choisi un drap de plage coloré pour repérer facilement sa place.
Zwykle wyjeżdżamy na wakacje w to samo miejsce każdego lata.
On a l'habitude de partir en vacances au même endroit chaque été.
Ten zawodnik zajmuje sto pierwsze miejsce w światowym rankingu tenisowym.
Ce joueur occupe la cent et unième place au classement mondial de tennis.
Wolontariat zajmuje w jej życiu ważne miejsce już od czasów nastoletnich.
Le bénévolat occupe une grande place dans sa vie depuis son adolescence.
Dzięki lepszemu bilansowi bramkowemu utrzymują szóste miejsce przed swoimi odwiecznymi rywalami.
Grâce au goal-average, ils gardent la sixième place devant leurs rivaux historiques.