Son bureau est la dixième porte au fond du couloir à gauche.
Jego biuro to dziesiąte drzwi na końcu korytarza po lewej stronie.
La plaque arrachée de la porte rend maintenant l'immeuble difficile à identifier.
Oderwana z drzwi tabliczka sprawia, że budynek trudno teraz rozpoznać.
Cette porte gothique est décorée de motifs floraux et de petites scènes bibliques.
Ta gotycka brama jest ozdobiona motywami roślinnymi i drobnymi scenami biblijnymi.
Tu peux facilement contourner la porte verrouillée si tu prends le chemin latéral.
Możesz łatwo przejść obok zamkniętej bramy, jeśli pójdziesz boczną ścieżką.
La porte détachée de ses gonds reposait contre le mur du garage.
Drzwi, zdjęte z zawiasów, oparte były o ścianę garażu.
Un simple aimant suffit pour maintenir fermée la porte métallique de cette armoire.
Zwykły magnes wystarcza, żeby utrzymać zamknięte metalowe drzwi tej szafki.
Il a claqué la porte avec force, laissant tout le monde choqué.
Trzasnął drzwiami z taką siłą, że wszyscy byli w szoku.
Il jeta de côté le sac de courses pour ouvrir rapidement la porte.
Odrzucił na bok torbę z zakupami, żeby szybko otworzyć drzwi.
Mon cocker spaniel anglais attend sagement devant la porte quand il veut sortir.
Mój spaniel angielski grzecznie czeka przed drzwiami, kiedy chce wyjść.
Je t'attendrai sur le palier, devant la porte de l'ascenseur.
Będę na ciebie czekać na półpiętrze, przy drzwiach do windy.
Elle m'a répété plusieurs fois de bien fermer la porte en partant.
Powtarzała mi parę razy, żebym dobrze zamknął drzwi, wychodząc.
Un long cylindre de métal sert de barre pour maintenir la porte fermée.
Długi metalowy walec pełni rolę belki, która utrzymuje drzwi zamknięte.
Le suspense atteint son zénith au moment où la porte s'ouvre lentement.
Napięcie sięga zenitu w chwili, gdy drzwi powoli się otwierają.