Integracji z różnymi platformami obsługującymi homebanking.
Integration mit verschiedenen Plattformen die Homebanking unterstützen
Dostęp do łączności szerokopasmowej jest potrzebny nie tylko dla konkurencyjności i wzrostu gospodarczego, ale staje się głównym celem dobrobytu konsumentów i e-Integracji.
Der Zugang zur Breitbandkommunikation ist nicht nur für Wettbewerb und Wirtschaftswachstum erforderlich, sondern wird zu einem übergeordneten Ziel in Bezug auf das Wohl der Verbraucher und die digitale Integration.
Europejska Strategia Integracji Społecznej ustaliła cele w zakresie walki z ubóstwem dzieci i rodzin.
Die europäische Strategie für die soziale Eingliederung hat Ziele bezüglich der Bekämpfung von Kinder- und Familienarmut formuliert.
W tym kontekście, niniejsze pierwsze Wspólne Sprawozdanie w sprawie Ochrony Socjalnej i Integracji Społecznej zaleca podjęcie wysiłków na rzecz modernizacji systemów ochrony socjalnej poprzez zdecydowane i wiarygodne strategie reform.
Vor diesem Hintergrund empfiehlt der vorliegende erste Gemeinsame Bericht über Sozialschutz und soziale Eingliederung, die Sozialschutzsysteme durch entschlossene und glaubwürdige Reformstrategien zu modernisieren.
Do uczestnictwa w programie Otwartej Integracji zapraszamy wszystkich partnerów rynkowych którzy, podobnie jak nasza firma, konsekwentnie stosują otwarte standardy.
Alle Marktteilnehmer, die wie wir konsequent auf offene Standards setzen, können sich dem Programm Open Integration anschließen.
Zwycięstwo sił demokratycznych, które zjednoczyły się obecnie w ramach Sojuszu na rzecz Europejskiej Integracji, gwarantuje kontynuację postępu, jaki dokonał się w ostatnim roku - postępu w kierunku demokratycznych rządów, praw człowieka i dobrobytu.
Ein Sieg der demokratischen Kräfte, die derzeit in der Allianz für Europäische Integration zusammengefasst sind, gewährleistet die Fortsetzung der im letzten Jahr erreichten Fortschritte - Fortschritte in Richtung einer demokratischen Regierung, von Rechten und dem Wohl der Menschen.
Wspomniał również o niedawnym utworzeniu Forum Integracji, przy decydującym udziale EKES-u.
Er erwähnt ferner das jüngst eingerichtete "Forum für die Integration", zu dem der EWSA einen entscheidenden Beitrag geleistet habe.
Spośród nowych inicjatyw najbardziej znacząca to prawdopodobnie nowy Europejski Fundusz na rzecz Integracji obywateli państw trzecich.
Die vielleicht bedeutsamste der neuen Initiativen ist der neu konzipierte Europäische Fonds für die Integration von Drittstaatsangehörigen.
Nazwana została jednak Sojuszem na rzecz Europejskiej Integracji, lecz nie nazwa się liczy, ale bardzo odważne działanie wspomnianego rządu.
Sie ist Allianz für die europäische Integration genannt worden, aber es ist nicht bloß der Name, auf den es ankommt, sondern das sehr mutige Handeln dieser Regierung.
W poprzednim rządzie była to Demokratyczna Unia na rzecz Integracji (DUI), która wyłoniła się z konfliktu w 2001 r.
In der vorherigen Regierung war das die Partei für demokratische Integration (DUI), die aus dem Konflikt von 2001 entstanden ist.
Danuta Hübner, komisarz ds. polityki regionalnej, podpisze dzisiaj w Brazylii Protokół ustaleń z brazylijskim Ministerstwem Integracji Narodowej w celu podjęcia ustrukturowanego dialogu na temat polityki regionalnej.
Danuta Hübner, EU-Kommissarin für Regionalpolitik, unterzeichnet heute in Brasilien mit dem brasilianischen Ministerium für nationale Integration eine Vereinbarung über die Aufnahme eines strukturierten Dialogs über die Regionalpolitik.
Zgodnie ze Wspólnym sprawozdaniem w sprawie Ochrony Socjalnej i Integracji Społecznej opublikowanym przez Komisję Dzieci są bardziej niż przeciętnie narażone na ubóstwo w większości państw członkowskich.
Im Gemeinsamen Bericht über Sozialschutz und soziale Eingliederung stellt die Kommission Folgendes fest: Das Armutsrisiko für Kinder ist in den meisten Mitgliedstaaten überdurchschnittlich hoch.
FTAAP jest traktowane jako działanie na rzecz Integracji Gospodarki Regionalnej (REI) dla wspólnego dobrobytu w regionie.
FTAAP wird als ein Versuch in Richtung Regionalwirtschaft Integration (REI) für den gemeinsamen Wohlstand in der Region betrachtet.