To dziwne, ale czuję, że na nowo narodziłam się w Panu.
Aber seltsam, ich fühle mich wieder geboren im Herrn.
Nic, co robimy w służbie Panu, nie może być grzechem.
Kein Handeln im Dienste unseres Herrn kann jemals Sünde sein.
Być może on mógłby powiedzieć nam coś o Panu K.
Und vielleicht kann er uns etwas über Mr. K. sagen.
Powiedzcie Panu Stone, że czas na przekazanie okupu.
Sagen Sie Mr. Stone, es ist Zeit für die Geldübergabe.
Dziś wieczór chciałbym wraz z wami wszystkimi odpocząć w Panu.
Heute Abend möchte ich mit euch allen im Herrn ruhen.
Są to choroby i pokusy, które osłabiają nasze posługiwanie Panu.
Es sind Krankheiten und Versuchungen, die unseren Dienst für den Herrn schwächen.
Zanim zjemy, podziękujmy Panu za tego smacznego...
Bevor wir essen, lasst uns unserem Herrn danken für diesen appetitlichen...
Są to ci, którzy zaufali swojemu Panu.
Sie sind diejenigen, die ihr Vertrauen in ihren Herrn setzen.
Chłopcy, zanim zaczniemy jeść, nie zapomnijcie podziękować Panu za ten hojny...
Bevor wir essen, lasst uns unserem Herrn danken für diesen appetitlichen...
Ja i mój dom będziemy służyć Panu.
Was mich und die Meinen betrifft, wir dienen dem Herrn.
Muszę więc mówić coś o moim Panu.
Deshalb muss ich von meinem Herrn reden.
I na spoczynek wieczny składamy tych dwoje i powierzamy ich naszemu Panu.
Wir betten diese beiden an ihrer letzten Ruhestätte und übergeben sie dem Herrn.
Niech ta obrączka stanie się znakiem naszej wierności Panu.
Dieser Ring sei das Zeichen unserer Treue im Herrn.