Examples with "Program ramowy nie" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Program ramowy nie jest mikrokosmosem i musi być również sposobem na zajęcie się niepowodzeniami rynkowymi.
Das Rahmenprogramm ist kein Mikrokosmos und muss auch dazu dienen, Marktmisserfolge zu erörtern.
Program ramowy nie obejmuje działań związanych z badaniami, rozwojem technologicznym i demonstracjami, które są realizowane zgodnie z art. 166 Traktatu.
Das Rahmenprogramm schließt Tätigkeiten im Bereich Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration aus, die gemäß Artikel 166 des Vertrags durchgeführt werden.
Program ramowy nie powinien obejmować działań w zakresie badań i rozwoju technologicznego przeprowadzanych zgodnie z art. 166 Traktatu.
Program ramowy nie powinien się przeradzać w substytut polityki państw członkowskich w zakresie badań i rozwoju technologicznego lub panaceum na inne problemy w skali lokalnej; powinien raczej współbrzmieć ze staraniami krajowymi na polu badań naukowych w dążeniu do umocnienia i ustrukturyzowania Europejskiej Przestrzeni Badawczej.
Das Rahmenprogramm darf nicht zu einem Ersatz für die FTE-Politik der Mitgliedstaaten oder die Lösung andere örtlicher Probleme werden, sondern sollte mit den nationalen Forschungstätigkeiten abgestimmt werden, um den Europäischen Forschungsraum zu stärken und zu strukturieren.
Dotychczas program ramowy nie był tak skuteczny.
Das Rahmenprogramm war bislang nicht außerordentlich erfolgreich.
Jednocześnie z praw własności intelektualnej wytworzonych w europejskich projektach badawczych dotyczących HPC często korzystają głównie spółki matki uczestniczących przedsiębiorstw spoza UE, ponieważ program ramowy nie nakłada wielu ograniczeń na transfer tych praw na podmioty powiązane w państwach trzecich.
Gleichzeitig kommt geistiges Eigentum, das in europäischen HPC-relevanten Forschungsprojekten entwickelt wurde, häufig hauptsächlich den außerhalb der EU befindlichen Muttergesellschaften der teilnehmenden Unternehmen zugute, da das Forschungsrahmenprogramm für den Transfer von geistigem Eigentum an verbundene Unternehmen in Drittländern nur wenige Einschränkungen vorsieht.
To stanowisko popierają środowiska związane z nauką i technologią, dlatego Siódmy Program Ramowy nie może tej kwestii pominąć i potrzebne są specjalne środki, które wzmocnią międzydyscyplinarność i multidyscyplinarność w programach i projektach.
Das siebte Rahmenprogramm darf diese auch von Wissenschafts- und Technologiekreisen vertretene Forderung nicht ignorieren, weshalb spezifische Maßnahmen zur Förderung der Multi- und Interdisziplinarität der Programme und Projekte ergriffen werden müssen.
Sugestia monopolizowania europejskich badań naukowych przez Komisję i jej program ramowy nie znajduje potwierdzenia w faktach.
Für die Annahme eines Monopols seitens der Kommission und des Rahmenprogramms gibt es keine Belege.
W odniesieniu do zasady pomocniczości, program ramowy nie zamierza interweniować w obszarach objętych programami zarządzanymi przez władze krajowe każdego z Państw Członkowskich.
Betreffend das Subsidiaritätsprinzip soll mit dem Rahmenprogramm nicht in Bereiche eingegriffen werden, für die es bereits nationale Programme der Mitgliedstaaten gibt; stattdessen ist es auf Bereiche konzentriert, in denen mit einem Mehrwert auf europäischer Ebene gerechnet werden kann.
Polski program ramowy nie został jeszcze w pełni zdefiniowany i działanie Platform Technologicznych będzie pełniło kluczową rolę w jego definitywnym kształcie, wyjaśnił dr Sławiński. 'Platformy Technologiczne przygotują strategiczny program badań.
Das polnische Rahmenprogramm wurde noch nicht vollständig festgelegt, und die Arbeit der Technologieplattformen wird laut Dr. Slawinski für die endgültige Konfiguration von zentraler Bedeutung sein: "Die Technologieplattformen werden eine strategische Forschungsagenda ausarbeiten, die den Kern des Rahmenprogramms bilden wird."
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.