Zbieramy informacje o korzystaniu przez Ciebie ze Stron przy pomocy Ciasteczek.
Wir erfassen Informationen über Ihre Nutzung der Seiten mithilfe von Cookies.
Decyzje przedstawicieli Stron są dokumentowane i podejmowane na zasadzie konsensusu.
Beschlüsse der Vertreter der Parteien müssen einvernehmlich gefasst und dokumentiert werden.
H. który w razie potrzeby składa sprawozdania przedstawicielom Stron.
H. Bei Bedarf erstattet er den Vertretern der Parteien Bericht.
Właściwe organy Stron w razie konieczności spotykają się w celu wymiany opinii.
Die zuständigen Gremien der Parteien treten bei Bedarf zu Zwecken des Meinungsaustauschs zusammen.
Wnioski sporządzane są w jednym z języków urzędowych Stron.
Die Amtshilfeersuchen werden in einer der Amtssprachen der Parteien gestellt.
Stron, a wszelkie hangovers, są już dawno odszedł.
Die Parteien und alle Kater, sind lange vorbei.
Każda ze Stron sporu wyznacza jednego arbitra.
Jede der beiden am Streitfall beteiligten Parteien ernennt einen Schiedsrichter.
Posiedzenie Stron zbiera się co dwa lata lub częściej, jeżeli tak postanowi.
Sie tritt alle zwei Jahre oder öfter zusammen, wenn sie dies beschließt.
Na wniosek jednej ze Stron można zwołać również więcej takich spotkań.
Auf Antrag einer Vertragspartei können auch weitere Sitzungen anberaumt werden.
Spotyka się również na żądanie jednej ze Stron w drodze konsensusu.
Er tritt im Einvernehmen auch auf Ersuchen einer Vertragspartei zusammen.
Dwie lub więcej Stron mogą uzgodnić między sobą bezpośrednio inne sposoby porozumiewania się.
Ein anderer Weg kann unmittelbar zwischen zwei oder mehr Vertragsparteien vereinbart werden.
Orzeczenie arbitrażowe jest wiążące dla Stron i nie przysługuje od niego odwołanie.
Der Schiedsspruch ist für die Vertragsparteien verbindlich und unterliegt keinem Rechtsbehelf.
Tego rodzaju zalecany system zostaje przedstawiony do rozpatrzenia przez spotkanie Stron.
Dieses empfohlene System wird der Tagung der Vertragsparteien zur Erörterung vorgelegt.