Examples with "etapach programu pracy" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
W odniesieniu do pewnej grupy substancji czynnych właściwe jest, by forma prezentacji i wymogi dotyczące przedkładanych informacji różniły się od formy i wymogów określonych dla substancji czynnych w poprzednich trzech etapach programu pracy.
Für bestimmte Wirkstoffgruppen ist es daher angezeigt, für die zu übermittelnden Unterlagen ein anderes Format und andere Anforderungen festzulegen als sie für Wirkstoffe auf den drei vorangegangenen Stufen des Arbeitsprogramms gelten.
Andere resultaten
Komitet zarządzający konsultowany jest na wczesnych etapach przygotowywania rocznych programów pracy, a jego aprobująca opinia jest wymagana do przyjęcia programu pracy.
Podczas ustalania programu pracy organizowaniu takich kursów przyznawany jest właściwy priorytet.
Bei der Aufstellung des Arbeitsprogramms ist der Veranstaltung solcher Lehrgänge angemessene Priorität einzuräumen.
Przejrzystość będzie osiągnięta w drodze publikacji programu pracy i przekazania go zainteresowanym organom.
Transparenz wird hierbei durch die Veröffentlichung des Arbeitsprogramms und seine Weiterleitung an die betroffenen Stellen erzielt.
Zarząd decyduje o stworzeniu doraźnych grup roboczych na podstawie wymagań programu pracy rocznej.
Der Verwaltungsrat entscheidet über die Einsetzung von Ad-hoc-Arbeitsgruppen entsprechend den Erfordernissen des jährlichen Arbeitsprogramms.
doradza Komisji w odniesieniu do rocznego programu pracy sieci eksperckiej ds. oceny;
die Kommission beim jährlichen Arbeitsprogramm des Expertennetzes für Bewertung zu beraten;
monitoruje realizację przez instytucję zarządzającą programu pracy i planu finansowego;
die Umsetzung des Arbeitsprogramms und des Finanzierungsplans durch die Verwaltungsbehörde zu überwachen;
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.