Examples with "i programom treningowym" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nowy komputer treningowy: Łatwy w użyciu dzięki obrotowemu przełącznikowi, dużej pamięci i programom treningowym
Neuer Trainingscomputer: Leichte Bedienbarkeit dank Drehschalter, reichlich Speicher und Trainingsprogramme
Andere resultaten
Dzięki 24 programom treningowym możemy bowiem zaoferować mnogość opcji i stałe urozmaicenie.
Mit 24 Trainingsprogrammen haben Sie eine Vielzahl von Trainingsmöglichkeiten und stetige Abwechslung.
Szybciej rozwijaj umiejętności dzięki spersonalizowanym, wykorzystującym Twoje dane programom treningowym przygotowanym przez graczy i trenerów PGA/LPGA.
Verbessere deinen Golfschwung mit persönlichen Trainingsprogrammen von PGA/LPGA Spielern und Trainern, in denen deine Daten analysiert werden.
Reformom gospodarczym i programom dostosowawczym muszą towarzyszyć środki społeczne.
Wirtschaftsreformen und Anpassungsprogramme müssen mit flankierenden sozialen Maßnahmen einhergehen.
Dzięki indywidualnym ofertom i programom łatwiej jest rozpocząć zdrowy styl życia.
Mit individuellen Angeboten und Programmen fällt der Einstieg in eine gesunde Lebensweise oft leichter.
Poprzez ogólną korporacyjną działalność dobroczynną udzielamy finansowego wsparcia różnym organizacjom i programom.
Durch unsere Firmenspenden unterstützen wir finanziell eine Vielzahl von Organisationen und Programmen.
Dub stacji Airwaves rosnących muzyki i programom także zarówno w powietrzu jak i na sieci.
Dub Airwaves Station wogende Musik und auch Programme sowohl in der Luft und auf dem Netz.
Ponadto w dyrektywie przewiduje się zapewnienie równych warunków wszystkim funduszom i programom inwestycyjnym niezależnie od ich formy prawnej.
Des Weiteren zielt der Kommissionsvorschlag darauf ab, zwischen allen Investmentfonds und -systemen unabhängig von ihrer Rechtsform gleiche Voraussetzungen zu schaffen.
Aby metody i programy nauczania były skuteczne, muszą dokładnie odpowiadać metodom i programom stosowanym w szkole podstawowej.
Um Wirkung zu erzielen, müssen ihre Lehrmethoden und -pro- g ramme unmittelbar mit den in der Grundschule angewandten vergleichbar sein.
Dyrektywa stosuje się do wszystkich planów i programów dotyczących transportu, które dają początek przyszłym planom i programom.
Die Richtlinie gilt für alle Verkehrspläne und -programme, die als Grundlage für künftige Pläne und Programme dienen.
Z drugiej strony rządy także mogą się do tego przyczynić dzięki odpowiednim przepisom i programom podwyższania kwalifikacji oraz poprzez zapewnienie ogólnego wsparcia w dziedzinie swobody przedsiębiorczości.
Andererseits können die Regierungen ihren eigenen Beitrag leisten, indem sie angemessene Regelungen treffen und Qualifizierungsprogramme schaffen und das freie Unternehmertum grundsätzlich unterstützen.
Europejska współpraca terytorialna ma na celu zachęcanie regionów z różnych państw członkowskich, a pod pewnymi warunkami także z państw trzecich, do wspólnego działania i uczenia się od siebie nawzajem dzięki wspólnym projektom i programom.
Mit der Europäischen territorialen Zusammenarbeit sollen Regionen aus verschiedenen Mitgliedstaaten und unter bestimmten Voraussetzungen auch Drittländer ermutigt werden, durch gemeinsame Projekte und Programme zusammenzuarbeiten und voneinander zu lernen.
Poprawa jakości życia studentów i profesjonalistów dzięki edukacji kulturalnej oraz wyjazdom i programom pracy, które mogą oferować bogate doświadczenia w zakresie rozwoju.
Um die Schüler- und Berufslebensqualität durch kulturelle Bildung und Arbeitsreisen und -programme zu verbessern, können sie bereichernde Wachstumserfahrungen anbieten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.