Examples with "programami INTERREG" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
W tym celu Komitet Regionów wyraża swą gotowość do stworzenia potrzebnych synergii na płaszczyźnie instytucjonalnej i operacyjnej z Komisją i programami INTERREG IVC oraz URBACT 2007-2013.
Der Ausschuss der Regionen erklärt sich zu diesem Zweck bereit, auf institutioneller und operativer Ebene die erforderlichen Synergien mit der Kommission und den Programmen Interreg IV C und urbact 2007-2013 herzustellen;
Grupy te oparte zostały na obszarach objętych już programami Interreg II C oraz działaniami pilotażowymi art. 10 dotyczącymi planowania przestrzennego, skorygowanymi w oparciu o dotychczasowe doświadczenia.
Diesen Zusammenschlüssen liegen die Gebiete zugrunde, die unter die Raumordnung betreffenden Interreg-II-C-Programme und Pilotaktionen gemäß Artikel 10 fallen und im Lichte der bisherigen Erfahrungen angepasst wurden.
Andere resultaten
Co się stało z poprzednimi funduszami i programami, takimi jak INTERREG czy ISPA?
Was ist mit den alten Fonds und Programmen, wie INTERREG und ISPA, passiert?
Interact organizuje serię seminariów, których celem jest dokonanie przeglądu procedur finansowych koniecznych do zarządzania unijnymi programami współpracy międzyregionalnej INTERREG.
Im Rahmen des Programms Interact wird eine Reihe von Seminaren veranstaltet, die den Teilnehmern einen Überblick über die Finanzverfahren geben sollen, die zur Verwaltung der interregionalen EU-Kooperationsprogramme INTERREG von Bedeutung sind.
W jakim stopniu zadbano o rozwój synergii z innymi programami UE, takimi jak EFRR czy INTERREG?
In welchem Maße wurden Synergien mit anderen EU-Programmen, wie ERDF und Interreg, entwickelt?
powinno się przeprowadzić analizę określającą, jakie problemy związane z istnieniem granic pozostały nie rozwiązane i dla jakich problemów Interreg posiada wartość dodaną w porównaniu z klasycznymi programami pomocy realizowanymi w ramach celów 1 i 2;
Es sollte eine Analyse eingeleitet werden, um zu bestimmen, welche spezifischen mit den Grenzen zusammenhängenden Probleme nach wie vor bestehen und bei welchen Problemen Interreg gegenüber den klassischen Ziel-1- und Ziel-2-Interventionen einen zusätzlichen Nutzen erbringt.
Zgodnie z art. 11 wniosku, w perspektywie realizacji celów strategii "Europa 2020" konieczna jest także lepsza koordynacja z programem Interreg oraz z programami dotyczącymi mediów i młodzieży.
Entsprechend Artikel 11 des Vorschlags und zur Erreichung der Ziele der Europa-2020-Strategie ist darüber hinaus eine bessere Koordinierung mit INTERREG sowie Medien- und Jugendprogrammen erforderlich.
Zachęcałbym również Komisję do ułatwienia wymiany doświadczeń i najlepszych praktyk w ramach transgranicznej współpracy między programami i projektami objętymi europejską polityką sąsiedztwa z jednej strony, a z drugiej strony działaniami podejmowanymi w ramach celu Europejska współpraca terytorialna oraz zakończonej już inicjatywy wspólnotowej Interreg III.
Ich würde außerdem die Kommission dazu ermutigen, den Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren bei der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit zwischen ENP-Programmen und -Projekten einerseits und den im Rahmen des Zieles der europäischen territorialen Zusammenarbeit und im Rahmen der bereits abgeschlossenen Gemeinschaftsinitiative INTERREG IIIA ergriffenen Maßnahmen andererseits zu fördern.
Na mocy Interreg III udostępnia się finansowanie wspólnotowe na środki i w obszarach, w których przestrzegane są wytyczne ustanowione w niniejszym dokumencie i które zostały objęte programami inicjatywy wspólnotowej przedstawionymi przez organy wyznaczone przez Państwa Członkowskie i zaakceptowane przez Komisję.
Im Rahmen von Interreg III wird eine Gemeinschaftsunterstützung für Maßnahmen und in Gebieten gewährt, die den in dieser Mitteilung aufgestellten Leitlinien entsprechen und unter Programme von Gemeinschaftsinitiativen (PGI) fallen, die die von den Mitgliedstaaten benannten Behörden vorlegen und die von der Kommission genehmigt werden.
takie rozszerzenie denicji "wspólnych projektów" zapewnia spójność działań Osi 4 z innymi programami współpracy, takimi jak np. URBACT czy INTERREG IVB.
Diese Erweiterung der Denition „gemeinsamer Projekte" bringt die Achse 4 in Gleichklang mit anderen Kooperationsprogrammen wie URBACT und Interreg IVB...
Doświadczyłam tego, gdy zajmowałam się programami rozwoju obszarów wiejskich w latach 2000-2006 i ich możliwościami w zakresie zintegrowanej polityki wsparcia obszarów wiejskich, inicjatywami rozwoju wybrzeża, jak również programami "Leader" i "INTERREG".
Hier können auch die Behörden des öffentlichen Sektors eine sehr nützliche Rolle spielen, indem sie unabhängige Mediatoren finanzieren, die derartige strategische Prozesse zur Zusammenarbeit fördern.
Główne tematy prac w ramach INTERACT to m.in.: zarządzanie programami i finansami; zarządzanie projektem i wsparcie; kapitalizacja INTERREG; strategiczne planowanie programów; audyt i kontrole; monitoring i ocena; komunikacja; współpraca zewnętrzna.
Die Schlüsselthemen, denen INTERACT sich widmet, umfassen: Programm- und Finanzverwaltung, Projektverwaltung und Unterstützung, Nutzbarmachung von INTERREG, strategische Programmplanung, Audit und Kontrolle, Beobachtung und Evaluierung, Kommunikation sowie externe Zusammenarbeit.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.