Examples with "programy EWT" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
W oparciu o doświadczenia z poprzednich okresów programowania Komisja powinna określać w prostszy sposób wykaz obszarów transgranicznych mających otrzymywać wsparcie w ramach programów współpracy transgranicznej, w podziale na programy EWT.
Auf der Grundlage der Erfahrungen aus vorangegangenen Programmplanungszeiträumen sollte die Kommission eine Liste der Grenzgebiete nach Kooperationsprogramm festlegen, die leichter Hilfe aus den Programmen für grenzübergreifende Zusammenarbeit erhalten.
Uczestniczące państwa członkowskie i, w przypadku gdy przyjęły zaproszenie do udziału w programie EWT, państwa trzecie lub terytoria, sporządzają programy EWT według wzoru przyjętego przez Komisję.
Die teilnehmenden Mitgliedstaaten und die teilnehmenden Drittländer oder Gebiete, sofern sie der Einladung zur Teilnahme am Kooperationsprogramm gefolgt sind, erstellen einen Entwurf des Kooperationsprogramms gemäß dem von der Kommission angenommenen Muster.
Regionom najbardziej oddalonym przydziela się środki na programy w ramach celu "Europejska współpraca terytorialna" stanowiące co najmniej 150 % wsparcia EFRR otrzymanego w okresie programowania 2007-2013 na programy EWT.
Die Regionen in äußerster Randlage erhalten für Programme gemäß dem Ziel "Europäische territoriale Zusammenarbeit" nicht weniger als 150 % der EFRE-Unterstützung, die sie im Programmplanungszeitraum 2007-2013 für Kooperationsprogramme erhalten haben.
Ze względu na różnorodność i wielonarodowy charakter programów w ramach celu "Europejska współpraca terytorialna" ("programy EWT"), rezerwa wykonania nie będzie dla nich tworzona.
Für die Programme des Ziels der "Europäischen territorialen Zusammenarbeit" sollte wegen ihrer Vielfalt und ihres grenzüberschreitenden Charakters keine leistungsgebundene Reserve bereitgestellt werden.
Komisja przyjmuje, w drodze aktów wykonawczych, decyzję ustanawiającą wykaz obszarów transgranicznych mających otrzymać wsparcie, w podziale na programy EWT.
W ramach nowej reformy polityki regionalnej, będącej obecnie w końcowej fazie negocjacji, programy EWT będą również w większym stopniu koncentrować się na inwestycjach tworzących odpowiednie warunki dla przyszłego wzrostu.
Nach der Reform der Regionalpolitik, über die derzeit abschließend verhandelt wird, werden die ETZ-Programme außerdem stärker auf Investitionen ausgerichtet sein, die günstige Bedingungen für künftiges Wachstum schaffen.
W ramach nowej reformy polityki regionalnej, będącej obecnie w końcowej fazie negocjacji, programy EWT będą również w większym stopniu koncentrować się na inwestycjach tworzących odpowiednie warunki dla przyszłego wzrostu.
Nach der Reform der Regionalpolitik, über die derzeit abschließend verhandelt wird, werden die ETZ-Programme außerdem stärker auf Investitionen ausgerichtet sein, die günstige Bedingungen für künftiges Wachstum schaffen.
Ponadto programy EWT z ograniczonym wsparciem EFRR powinny otrzymać pewną minimalną kwotę na pomoc techniczną, która będzie mogła przekraczać 6 %, zapewniającą środki wystarczające na sfinansowanie skutecznych przedsięwzięć w ramach pomocy technicznej.
Darüber hinaus sollten Interreg-Programme mit begrenzter Unionsunterstützung oder externe Programme für grenzübergreifende Zusammenarbeit einen bestimmten Mindestbetrag für technische Hilfe erhalten, damit ausreichend Mittel für wirksame Maßnahmen der technischen Hilfe bereitstehen.
Ze względu na różnorodność i wielonarodowy charakter programów w ramach celu "Europejska współpraca terytorialna" ("programy EWT"), rezerwa wykonania nie będzie dla nich tworzona.
Für die Programme des Ziels der "Europäischen territorialen Zusammenarbeit" sollte wegen ihrer Vielfalt und ihres grenzüberschreitenden Charakters keine leistungsgebundene Reserve bereitgestellt werden.
Konieczne jest ustanowienie dwóch wzorów, jednego dla programów operacyjnych w ramach celu "Inwestycje na rzecz wzrostu i zatrudnienia", drugiego dla programów EWT w ramach celu "Europejska współpraca terytorialna" (programy EWT).
Zwei Muster sollten festgelegt werden, ein Muster für operationelle Programme des Ziels „Investitionen für Wachstum und Beschäftigung" und ein Muster für Kooperationsprogramme des Ziels „Europäische territoriale Zusammenarbeit".
Programy EWT są przedstawiane do dnia 22 września 2014 r...
Andere resultaten
Jeżeli chodzi o programy w zakresie EWT, państwa członkowskie mogą włączyć do partnerstwa:
Hinsichtlich der Programme im Rahmen des Ziels „Europäische territoriale Zusammenarbeit" können die Mitgliedstaaten Partnerschaften mit folgenden Stellen eingehen:
Jeżeli chodzi o komitety monitorujące programy w zakresie EWT, partnerów mogą reprezentować organizacje patronackie na szczeblu unijnym lub transnarodowym na rzecz programów współpracy międzyregionalnej i transnarodowej.
Hinsichtlich der Begleitausschüsse der Programme im Rahmen des Ziels „Europäische territoriale Zusammenarbeit" können die Partner für Programme der interregionalen oder transnationalen Zusammenarbeit auf EU- oder transnationaler Ebene von einer Dachorganisation vertreten werden.