Download for Windows Premium
Publiciteit
A potem... gdzie

Examples with "A potem... gdzie" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A potem... gdzie?

Andere resultaten

Pierwsza wizyta Bahucharaji a potem... możesz iść gdzie chcesz.
First visit the Bahucharaji and after can go anywhere you want.
Zaślepia cię sympatią, a potem... Lądujesz tam, gdzie byłaś.
Blinds you with a kindness, then yank! And you're on the floor again.
Zawiozę cię na lotnisko, a potem... A gdzie mucha?
Please, we need to get you to the airport, and I... Where's the fly?
Tutaj, w Barcelonie. A potem... Wiedział, gdzie była kasa.
The part that's worse, the guy somehow knew where the cash was in here.
Opowiadała... a potem nagle byliśmy... gdzie indziej, jakbym oglądał to... okiem mego umysłu.
Anyway, she was talking and then all of a sudden we went to another place, like in my mind's eye.
Dobra, najpierw odpowiedz, a potem... Spytałam, gdzie jest Claire! No dobrze.
Okay, I need you to tell me what I need to know before I said, "Where is Claire?" All right.
Musimy opuścić nasz pokój przed południem... a potem jedziemy gdzie indziej.
We have to be out of the room before noon... and then we are going somewhere else.
A potem... stworzyć barierę, aby to się nie powtórzyło.
And then... Create a barrier to stop it happening again.
A potem... Piszą tu, że wystąpiłaś w kilku filmach.
It says here also that you've been in some movies.
Charlie musiał... zabrać go z tego mrozu, a potem...
He must have brought him in from the cold, and then...
Byłem tak blisko na powrót na życie, a potem...
I was so close to getting hack on the force and then...
Samiec i samica wzlatują na obłędną wysokość, a potem...
A male and female climb to dizzying heights and then...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor A potem... gdzie in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 202162. Exact: 1. Verstreken tijd: 377 ms.