Examples with "Ale... jedno z" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Niestety nie wiem, co to za przybytek w ten sposób ogłasza swoje godziny otwarcia, ale... Jedno wiem z pewnością: właściciel(e) jest/są bardzo Spójrzcie, jak... niezwykły pomysł na biznes miał założyciel tej firmy. "Złota rączka"?
kreatywny/kreatywni. 😆Hmmm... Spotted at Czarnowiejska Street in Cracow. Unfortunately I do not know what shrine announces its opening hours in this way, but... One thing I know for sure: the owner(s) is/are very creative. 😆
Może to niezbyt dobry pomysł, ale... powinniśmy cyknąć jedno z królową siedzącą ci na kolanach.
This... this may be a bad idea, but... we should get one of the queen sitting on your lap.
Możemy tak się kręcić w kółko... ale może jedno z nas powinno wyjść na przód i powiedzieć to co ma na myśli.
We can keep going around in circles... but maybe one of us should just come out and say what it is we want to say.
To zależy od was i waszej mamy, ale zalecałbym... żeby jedno z was zabrało ją do siebie.
What that looks like is up to you and your mother, but I will say this... it may be more than either of you want to take on by yourselves.
Rodzeństwo jest tam, ale skąd wiedziałeś...? Jedno z nich jest mordercą.
But how did you know... Well, one of them is obviously the killer.
"Nie chodzicie ze sobą zbyt długo, ale co zrobicie... kiedy jedno z was dostanie się na studia?"
We haven't been going out long but what do you do when only one of you is going to college?
Yasmin dobrze mówi, ale dodam... To jedno z niewielu miejsc, które nie patrzy na pochodzenie.
But ultimately... Ultimately, you come here because it's one of the few workplaces where nobody cares where you're from.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.