Celem jest zjednoczenie rzemieślników, aby zaprezentować ich prace na targach.
The aim is to bring together craftspeople to showcase their work at the fair.
Celem kampanii jest zwiększanie świadomości na temat wyzwań związanych ze zdrowiem psychicznym.
The aim of the campaign is to foster awareness about mental health challenges.
Celem zespołu było rozkręcić imprezę i rozruszać wszystkich do tańca.
The band's goal was to raise the roof and get everyone dancing.
Celem jest połączenie zasobów, aby wesprzeć nową inicjatywę społeczną.
The goal is to aggregate resources to support the new community initiative.
Celem barier energochłonnych jest zapobieganie zderzeniom pojazdów z przeszkodami przydrożnymi.
The crash barrier's purpose is to prevent vehicles from hitting roadside obstacles.
Celem jest zarabiać wystarczająco, aby pokryć wszystkie nasze wydatki.
The goal is to bring home enough to cover all our expenses.
Celem na ten kwartał jest wyjść na swoje i zacząć budować nasze rezerwy.
The goal for this quarter is to get above the line and start building our reserves.
Celem muzeum jest zachowanie artefaktów do celów edukacyjnych i dla przyjemności publiczności.
The museum's goal is preserving artifacts for educational purposes and public enjoyment.
Celem jest optymalne wykorzystanie dostępnej przestrzeni w nowym układzie biura.
The goal is to maximize the available space in the new office layout.
Celem jest zatrzymanie wszystkich klientów poprzez poprawę jakości naszych usług.
The goal is to retain all customers by improving our service quality.
Celem było krążyć na tyle, aby zebrać opinie od wszystkich uczestników.
The goal was to circulate enough to collect feedback from all attendees.
Celem było powiązanie różnych metod nauczania z wskaźnikami sukcesu uczniów.
The goal was to correlate different teaching methods with student success rates.
Celem firmy jest osiągnięcie neutralności węglowej w ciągu najbliższej dekady.
The company's goal is to achieve net-zero carbon emissions within the next decade.