Da im to możliwość wytwarzania energii elektrycznej na własne potrzeby.
This will give them the opportunity to generate electricity for their own needs.
Da nam to dobrą zachętę do wypróbowania tej nowej technologii.
This will give us a good incentive to try out this transitional technology.
Da nam pokój, a razem z nim odwagę miłosierdzia.
With his peace he gives us the courage of mercy.
Da to im więcej amunicji, kiedy znów wrócą do rozmów.
It just gives them more ammunition when they go back to the table.
Da nam to dobre czucie piłki i prawdopodobnie również odpowiednie dopasowanie.
This will give us good ball feel and hopefully also fit.
Da ci pieniądze i powie, kim jest twój cel.
Gives you the money and tells you your target.
Da nam to wyobrażenie o tym co jest potrzebne.
This will give you an idea of what is involved.
Da Ci to więcej informacji na temat przygotowanego dla ciebie przepisu.
It will give you more information about the preparation prescribed for you.
Da im to możliwość zmiany ustawień kontroli rodzicielskiej dla nieletnich członków Rodziny.
This gives them the ability to set parental controls for child family members.
Da mu coś, czego nikt inny nie może dostarczyć.
Bring them the one thing no one else can deliver.
Da nam to trochę więcej czasu, żeby się zaznajomić.
Give us a little bit of time to get acquainted.
Da mi to pretekst, żeby zadzwonić do ciebie znów.
Pewnie. Da nam to trochę więcej czasu, żeby się zaznajomić.
Sure. Give us a little bit of time to get acquainted.