Tytuł: Program na rzecz oszczędności energii oraz wykorzystania paliw alternatywnych w sektorze transportu
Title: Programme for energy economies and use of alternative fuels in the transport sector
Tytuł: Program na rzecz zwalczania choroby tristeza dotykającej owoce cytrusowe, przedstawiony przez Kalabrię
Title: Programme for combating the citrus fruit disease tristeza in Calabria
W każdym razie teraz, w swoim hotelowym apartamencie, znaleźć dowody tajne nadzór Program na Iver.
Anyway now, in your hotel suite, I find evidence of a clandestine surveillance program on Iver.
W każdym razie teraz, w swoim hotelowym apartamencie, znaleźć dowody tajne nadzór Program na Iver. szczegółowe notatki na temat jego wchodzących i wychodzących.
Anyway now, in your hotel suite, I find evidence of a clandestine surveillance program on Iver. Detailed notes about his comings and goings.
Program na najwyższym poziomie dla maszyny na najwyższym poziomie.
Program na Nowy rok - najlepsze pomysły na organizację wakacji dla dzieci i dorosłych
Español The program for the New year - the best ideas of the holiday for adults and children
Nazwa programu: Program na rzecz bezpieczeństwa i obronności państwa
Program name: Program for national security and defence
Program na rzecz modernizacji przemysłu tekstylno-odzieżowego w Portugalii
Programme for the modernisation of the textile and clothing industry in Portugal
PROGRESS = Program na rzecz zatrudnienia i solidarności społecznej
PROGRESS stands for Programme for Employment and Social Solidarity
Tytuł: Program na rzecz gospodarki odpadami w Meklemburgii-Pomorzu Przednim
Title: Programme for waste management in Mecklenburg-Western Pomerania
Program na najwyższym poziomie w tej szkole co roku produkuje odnoszących sukcesy absolwentów.
The school's top tier program consistently produces successful graduates every year.
Program na każdym etapie oferował podpowiedzi, by pomóc użytkownikowi.
Program na holodecku może zostać wyłączony jak cię nudzi.
A holodeck program can be turned off when it no longer suits you.