Download for Windows Premium
Publiciteit
Program przedstawiony

Vertaling van "Program przedstawiony" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme presented
the programme submitted
The scheme presented
Urząd uznał, że program przedstawiony przez Islandię powinien zostać zatwierdzony, ponieważ jest on zgodny ze stosownymi przepisami weterynaryjnymi EOG, a w szczególności z rozporządzeniem (WE) nr 2160/2003.
The Authority considered that the programme presented by Iceland should be approved as it complied with the relevant EEA veterinary legislation, and in particular with Regulation (EC) No 2160/2003.
Należy zatwierdzić program przedstawiony przez Belgię oraz dodatkowe gwarancje przedstawione zgodnie z art. 9 dyrektywy 64/432/EWG.
The programme presented by Belgium and the additional guarantees presented in accordance with Article 9 of Directive 64/432/EEC should be approved.
Wkład finansowy Unii w program przedstawiony przez Włochy, o którym mowa w ust. 1 lit. b)
The financial contribution by the Union for the programme submitted by Italy as referred to in point (b) of paragraph 1
Należy zatwierdzić program przedstawiony przez Republikę Czeską oraz dodatkowe gwarancje przedstawione zgodnie z art. 9 dyrektywy 64/432/EWG.
The programme presented by the Czech Republic and the additional guarantees presented in accordance with Article 9 of Directive 64/432/EEC, should be approved.
Program przedstawiony jest w dwóch częściach: jedna znajduje się na urządzeniu, a druga na serwerze.
The program is presented in two parts: one is located on the device, the second is on the server.
Program przedstawiony w pieciu epokach cywilizacji traktuje cywilizacje jako ogólnoswiatowe systemy kulturalne.
The scheme presented in Five Epochs of Civilization regards civilizations as worldwide cultural systems.
Program przedstawiony przez Bułgarię uznano za zgodny z odpowiednim prawodawstwem wspólnotowym w zakresie weterynarii, w szczególności z rozporządzeniem (WE) nr 2160/2003.
The programme submitted by Bulgaria was found to comply with relevant Community veterinary legislation and in particular with Regulation (EC) No 2160/2003.
Program przedstawiony przez Portugalię umożliwił Komisji dokładną i wszechstronną analizę sytuacji i wyciągnięcie wniosku, że warunki przyznania wkładu finansowego Wspólnoty ustanowione w art. 23 ust. 6 dyrektywy zostały spełnione.
The programme provided for by Portugal has enabled the Commission to analyse the situation accurately and comprehensively and to conclude that the conditions for the granting of a Community financial contribution, as laid down in Article 23(6) of the Directive have been met.
Następujący program jest zaprojektowany do wykonania przez drugi program przedstawiony poniżej.
The following program is designed to be execed by the second program below.
jest to pierwszy program przedstawiony przez uznane zrzeszenie organizacji producentów
it is the first to be submitted by a recognised association of producer organisations
Jeśli nie będziemy iść drogą realizacji idei wspólnotowej, to program przedstawiony przez komisarza Barniera nie będzie wdrożony i okaże się bezwartościowy.
If we do not move towards communitarianism, the programme outlined by Mr Barnier will not be implemented and is worthless.
Uważam, że program przedstawiony przez Komisję jest niedostateczny w pierwszej wymienionej dziedzinie, czyli badań i innowacji.
The first, research and innovation, is where I find the work programme presented by the Commission to be lacking.
Ani program przedstawiony przez pana Barroso, ani nominowani komisarze nie rokują jakichkolwiek zmian w celach polityki Komisji.
Neither the programme presented by Mr Barroso nor the nominations of the commissioners point to any change in the Commission's policy objectives.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Program przedstawiony in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 18. Exact: 18. Verstreken tijd: 25 ms.