Examples with "jedno... że" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ale wyniki testu wskazują na jedno... że każdy z nich ma głęboki uraz do autorytetów.
But the results of these tests point out... that each has a built-in resentment against authority.
Ale wiem jedno... Że wszystkie decyzje, które podjęłam doprowadziły mnie tutaj... Z powrotem do ciebie.
But I do know one thing, that all of the decisions that I have made have led me here, back to you.
I, że chcę cię prosić o jedno... że jeśli to możliwe, to opuść to miasto i odejdź gdzieś daleko.
I've come to ask you for one thing... that if possible, leave this city, and go away somewhere far, please... for my sake.
Bez względu na okoliczności, przez 28 lat wiedziałam jedno... że moi rodzice mnie odesłali.
No matter what the circumstances, for 28 years, I only knew one thing... that my parents sent me away.
Wiem jedno... że jeśli wygram... uniemożliwię tym przejęcie konkurencji miejsca w którym pracuje... i ocalę posady moich przyjaciół, którzy tam pracują.
I know this: That if I win this roll... I will save the place that I work from being sold... and the jobs of my friends that work there.
Rozumiem jedno... że cię kocham.
Wiecie, przez większość życia Miałem wiarę w jedno... że mogłem sprzedać auto każdemu kto przybył do mojej partii.
You know, for most of my life I've only had faith in one thing that I could sell a car to anybody who came on my lot.
Jeśli któryś z was myśli by zaszkodzić Gyanesh'owi... albo spróbuje złamać tę wolę zapamiętajcie jedno... że Sikander Mirza nadal żyje.
If any of you think ill for Gyanesh... or try to break this will, then just remember one thing... that Sikander Mirza is still alive.
Andere resultaten
Wiem tylko jedno... ... że proszę o ciebie.
"This is all I know..." "I just ask for you."
I wierzę tylko w jedno... ... że cię potrzebuję.
"This is all I believe in..."
Jedno wiemy na pewno... że chodziło im o tę furę.
I jeszcze jedno... Daniel powiedział, że przeprasza.
Tylko jedno... oznacza to, że zostaliśmy sami.