Bateria nadajnika-odbiornika się wyczerpała, odcinając ich jedyny środek kontaktu.
The transceiver's battery died, cutting off their only means of contact.
Mówi o pokoju, gdy jest to jedyny sposób by żyć.
He talks peace if it is the only way to live.
Mój kot to mój jedyny towarzysz podczas tych spokojnych wieczorów w domu.
My pet cat is my sole companion during these quiet evenings at home.
Jako jedyny dostawca, firma boryka się z unikalnymi wyzwaniami w utrzymaniu jakości.
As a sole provider, the company faces unique challenges in maintaining quality.
A to nie jest nasz jedyny wybór, są inne opcje.
And that's not our only choice, not even close.
Ze względu na popyt, jedyny dostawca rozszerzył swoją dystrybucję do trzech nowych miast.
Due to demand, the sole provider expanded their distribution to three new cities.
Mój jedyny syn jest zmuszony żyć z dala ode mnie.
My only son is forced to live away from me.
Myślę, że uratowałaś siebie w jedyny znany ci sposób.
I think you saved yourself the only way you know how.
Ale ich jedyny obrońca był wtedy na nabrzeżu... i śniadał szczurki.
But their only savior was at the waterfront... dining on rats.
Z niecierpliwością czekał na sobotę, swój jedyny prawdziwy dzień odpoczynku.
He looked forward to Saturday, his only real day of rest.
Scott McCue, główny dozorca, jedyny gość z dostępem wszędzie.
Scott McCue, head custodian, only guy with universal access.
W Baltimore mają jedyny zawodowy zespół futbolowy z tytułem wiersza w nazwie.
Baltimore Ravens, only pro football team named after a classic poem.
Więc Internet i telefon, to mój jedyny kontakt z ludzkością.
So the Internet and the phone are my only contact with humanity.