Examples with "kogo... i" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Policja włanie złapała kogo... i bijš go po głowie.
Policja znów złapała kogo... i walš go po głowie... i próbujš wrzucić go... do więniarki.
The police just grabbed somebody... and are beating him over the head... and are trying to throw him... into the paddy wagon.
A jedyną rzeczą, nad którą masz kontrolę jest to, kiedy Amy dowie się i od kogo... i tracisz tą kontrolę minuta po minucie.
Just about the only thing you have any control over is when Amy finds out and from whom, and you are losing that control minute by minute.
Wszystko co zrobiłem... każdy kogo... i tamten... i tamto...
Everything I did, everyone I... And him and it, the other.
Andere resultaten
Wiesz dokładnie kogo zabijasz... i dlaczego.
Ktoś na kogo czekałam... i nigdy nie przyszedł.
Somebody I waited for... and never came.
Ktoś, kogo lubiłem... i bardzo szanowałem... zginął.
Someone I liked and... respected very much.
Kogo obwiniać... i kto tu zawinił.
Like who to blame and whose fault it was.
Kogo potrzebujesz... i czego ten ktoś potrzebuje.
Who you need, and what he needs...
Odkryłeś, kogo zamordował mój ojciec... i ukryłeś to przede mną.
You found the man my father murdered... and you kept it from me.
Stracić kogoś, kogo się kocha... i nie móc temu zaradzić.
To lose someone you love, And not being able to do anything about it.
Mam napisać wypracowanie o kimś, kogo nie znałam... i wybrałam mamę.
We had an assignment to write about someone we've never met and I chose my mother.
Kiedy kogo kochałam... i straciłam tš osobę.
I loved someone once... and the person I loved, I lost.