Examples with "martwy... martwy... martwy" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A kiedy twoje serce zacznie krwawić, to jesteś martwy... i martwy... i martwy, jak nic.
And when your heart begins to bleed, You're dead...
Osławiony przestępca był poszukiwany żywy lub martwy przez miejscowego szeryfa.
The notorious outlaw was wanted dead or alive by the local sheriff.
Uciekinier wiedział, że jest poszukiwany żywy lub martwy w trzech stanach.
The fugitive knew he was wanted dead or alive in three states.
W wiadomościach podano, że przywódca terrorystów jest poszukiwany żywy lub martwy.
The news reported that the terrorist leader was wanted dead or alive.
Detektyw ogłosił, że podejrzany jest poszukiwany żywy lub martwy za swoje zbrodnie.
The detective declared the suspect wanted dead or alive for his crimes.
Po awarii prądu mój stary komputer był martwy jak kamień.
After the power outage, my old computer was as dead as a doornail.
Ten martwy okres w jego karierze nauczył go znaczenia wytrwałości.
That fallow period in his career taught him the importance of persistence.
Przeznacz martwy czas na hobby i czynności, które przynoszą radość i relaks.
Allocate dead time for hobbies and activities that bring joy and relaxation.
Na zebraniu pojawił się martwy punkt, gdy obie strony odmówiły kompromisu.
In the meeting, a deadlock emerged when both parties refused to compromise.
Jałowy ogród wydawał się martwy, pozbawiony nawet najprostszych roślin.
The infertile garden seemed lifeless, lacking even the simplest plants.
Śledztwo osiągnęło martwy punkt, pozostawiając sprawę nierozwiązaną przez lata.
The investigation reached a dead-end, leaving the case unresolved for years.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.