Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
obecnego programu
present scheme
current program
current scheme
current programme
present programme
this programme
the current framework
current curriculum
the current agenda
Kwota pomocy przyznawanej w ramach obecnego programu nie pozostaje w żadnej relacji do dodatkowych kosztów transportu faktycznie ponoszonych przez poszczególne przedsiębiorstwa i nie jest obliczana zgodnie z przepisami załącznika XI wytycznych dotyczących pomocy państwa.
The amount of aid granted under the present scheme does not bear any relation to the additional transport costs actually incurred by a particular undertaking and is not calculated in line with the provisions of Annex XI of the State Aid Guidelines.
W ramach obecnego programu, Fundusze Kapitałowe Przedsiębiorstw będą nowo tworzone i nie będzie dopuszczone do ich rozszerzenia na inne rodzaje działalności niż zamierzone przez program.
Under the present scheme, the Enterprise Capital Funds will be newly created and will be prevented from diversifying into other activities than those intended by the scheme.
Plik jest trwały w tym sensie, że jest dostępny dla programów do użycia po zakończeniu obecnego programu.
A file is durable in the sense that it remains available for programs to use after the current program has finished.
Danza to tytuł obecnego programu kwartetu, łączącego intensywną, wirtuozowską, porywającą muzykę Ameryki Południowej i Europy, zabierającego słuchaczy w ekscytującą muzyczną podróż.
Danza is the title of the quartet's current program, as it combines the intense, virtuoso, spirited music of South America and Europe to take listeners on a thrilling musical journey.
Menedżer zauważył nieskuteczność obecnego programu szkoleniowego po opinii pracowników.
The manager noted the ineffectiveness of the current training program after employee feedback.
Ona poddaje w wątpliwość skuteczność obecnego programu szkoleniowego.
She is calling into question the effectiveness of the current training program.
Nauczyciele zebrali się, aby omówić ulepszenia obecnego programu nauczania i metod nauczania.
Educators gathered to discuss improvements to the current curriculum and teaching methods.
nie muszą być ponownie oceniane w ramach obecnego programu oceny,
need not be re-evaluated within the present evaluation programme,
Podkreśla, że rygorystyczne wdrażanie przyjętych środków oraz wiarygodna strategia średnioterminowa przyniosą pozytywne wyniki obecnego programu dostosowawczego.
It stresses that rigorous implementation of the measures adopted together with credible medium-term strategy will deliver a successful outcome of the current adjustment programme.
Nie wystarczy zasugerować możliwe dostosowania obecnego programu podczas konferencji prasowej; zmiany te powinny zostać w istocie omówione w czasie posiedzenia.
It is not enough to hint at possible adaptations to the current programme during a press conference; these changes should have actually been discussed in the meeting.
Struktura obecnego programu obejmuje cztery szczególne obszary
This programme is structured in four specific fields as follows
Wybierz jeden z wielu modułów, które mogą przyczynić się do twojego obecnego programu akademickiego, lub zdecyduj się na staż doradczy w dużej instytucji finansowej, aby wesprzeć swoje cele zawodowe.
Choose from a variety of credit-bearing modules that can contribute to your current academic programme, or opt for a consultancy placement with a major financial institution to support your career goals.
W ramach obecnego programu będą również prowadzone działania dotyczące instalacji jądrowych, aby zapewnić im większe bezpieczeństwo i oszczędność w wykorzystywaniu źródeł, bardziej ekologiczne funkcjonowanie i lepszą konkurencyjność.
Action will also be taken on nuclear installations under the present Programme in order to make them even safer, more resource-efficient, more environmentally friendly and more competitive.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor obecnego programu in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 119. Exact: 119. Verstreken tijd: 39 ms.