Niektórzy sprzedawcy naginają prawdę, aby ich produkty wydawały się bardziej atrakcyjne.
Some salespeople stretch the truth to make their products seem more attractive.
Pamiętnik przedstawiał gorzką prawdę, że na wojnie nie ma bohaterów.
The memoir portrayed the harsh truth that there are no heroes in war.
Mam już dość twoich kłamstw; powiedz mi teraz prawdę.
I've had no more of your lies; tell me the truth now.
Wyglądał na osłupiałego, gdy odkrył prawdę kryjącą się za plotką.
He looked shocked when he discovered the truth behind the rumor.
Naginał prawdę o swoich kwalifikacjach, aby dostać pracę, której pragnął.
He stretched the truth about his qualifications to get the job he wanted.
Znała prawdę, ale nabrała wody w usta, aby chronić swoją przyjaciółkę.
She knew the truth, but her lips were sealed to protect her friend.
Zrozumiała, że przyjaciółka wyprowadziła ją w pole, gdy odkryła prawdę.
She realized her friend had pulled a fast one when she discovered the truth.
Zajęło jej kilka dni, zanim odkryła prawdę kryjącą się za plotką.
It took her several days to spy the truth behind the rumor.
Jego zeznania miały na celu wydobyć na światło dzienne prawdę o wypadku.
His testimony was intended to expose the truth about the accident.
Odkrył prawdę o tym, co się wydarzyło na imprezie.
He found out the truth about what happened at the party.
Jego zeznanie ujawniło prawdę o tym, co wydarzyło się tamtej nocy.
His confession revealed the truth about what happened that night.
Zaskoczone twarze otaczały go, gdy ujawnił swoją szokującą prawdę.
Startled faces surrounded him as he revealed his shocking truth.
Mam dylemat, czy powiedzieć przyjacielowi niewygodną prawdę, czy nie.
I'm of two minds about telling my friend the uncomfortable truth or not.