Examples with "program wejdzie" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Niestety gdy program wejdzie na komputer użytkownika, to objawia się jako adware irytujące i irytujące, który pokazuje z wielu reklam i instaluje rozszerzenia bez zgody.
Unfortunately, once the program enters user's computer, it reveals itself as an annoying and irritating adware which shows with multiple advertisements and installs extensions without permission.
Program wejdzie w życie latem 2004 r. i zostanie poddany ocenie jesienią 2004 r.
The scheme is due to be implemented in summer 2004 and assessed in autumn 2004.
Władze norweskie przewidują, że zgłoszony program wejdzie w życie w maju 2009 r. i będzie otwarty przez sześć miesięcy.
The Norwegian authorities envisage that the notified scheme will enter into force in May 2009 and be open for 6 months.
Ponadto, Komisja oświadcza, że działania przewidziane w pkt 1 i 2 zostaną wdrożone nie później, niż z początkiem 2003 r., kiedy program wejdzie w życie
The Commission further declares that the actions envisaged in points 1 and 2 will be implemented not later than the beginning of 2003, when the programme comes into effect
Andere resultaten
Nasz nowy program edukacyjny wejdzie na antenę w następnym semestrze dla wszystkich studentów.
Our new educational program will come online next semester for all students.
Mam nadzieję, że program ten wkrótce wejdzie w życie oraz że proces zatwierdzania wniosków przebiegnie sprawnie i nie przepadnie w bezmiarze biurokracji.
I hope this programme will soon become operational and the process of approving applications will be swift and not tied up in red tape.
Projekt ustawy przewiduje, że Program Współdziałania wejdzie w życie 1 lipca 2020 r.
Decyzja Komisji w sprawie tymczasowego finansowania na 2009 r. jest uzasadniona wyjątkowymi okolicznościami związanymi z kryzysem finansowym oraz faktem, że planowany program wspólnotowy wejdzie w życie dopiero od 2010 r.
The Commission decision on interim funding for 2009 is justified because of the exceptional circumstances of the ongoing financial crisis and because the contemplated Community Programme will enter into force only from 2010 onwards.
Wash tym samym nie będzie możliwe: program będzie uciec od faktu, że wejdzie do wody i pozostawia w tym samym czasie.
Wash thus will not be possible: the program will run off of the fact that the water enters and leaves at the same time.
Jeżeli traktat lizboński wejdzie w życie - a mam nadzieję, że na pewno tak się stanie - rola Parlamentu Europejskiego wzrośnie, a pan będzie miał większy wpływ na program europejski.
If the Treaty of Lisbon enters into force - and that is something that I certainly hope will happen - the European Parliament's role will be extended and you will have a greater influence on the European agenda.
Moja siostra Mirtha włamie się, ukradnie przepisy, wejdzie przez okno na linie i nim się obejrzymy, wygra program kulinarny w telewizji.
My sister, Mirtha, will break in, she will steal the recipes, she will rappel out the window, and ticky-tocky, she will be on the Food Network winning the Chopped.
Oprócz bogatego programu projekcji, w skład których wejdzie 207 filmów nadesłanych z 68 krajów, Annecy, jak co roku oferuje bogaty program wydarzeń towarzyszących.
Apart from abundant screening programme, consisting of 207 films sent from 68 countries, Annecy, as every year, offers a broad programme of accompanying events.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.