We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dostarcza leki, organizuje akcje szczepień, prowadzi programy walki z niedożywieniem, buduje studnie i zapewnia wodę pitną w sytuacjach kryzysowych.
It delivers medicines, organizes vaccination actions, runs a programme fighting with malnutrition, builds water wells and provides drinking water in a situation of crisis.
edukację prowadzoną przez różne instytucje na różnych poziomach powszechnego systemu szkolnego, jak również edukację dorosłych i programy walki z analfabetyzmem itp.,
It includes education by the different institutions in the regular school system at its different levels as well as adult education, literacy programmes etc.
Regionalne programy walki z niską emisją, systemy wsparcia dla mieszkańców rezygnujących z pieców węglowych
Regional issues in combating low emissions, lending support to residents who give up coal-fired boilers
programy walki z analfabetyzmem dla uczniów, których wiek nie kwalifikuje ich do podjęcia edukacji w szkole podstawowej; pozaszkolna edukacja stopnia średniego dla osób dorosłych i młodych
literacy programmes for students too old for primary school out-of-school secondary education for adults and young people
Wnioski są oceniane pod względem technicznym; 56 procent dotacji jest wydawane na programy walki z HIV/AIDS, 26 procent na zwalczanie malarii, a 17 procent na walkę z gruźlicą w ponad 130 krajach.
Proposals are assessed on technical merit, with 56 per cent of grants going to HIV/AIDS programmes, 26 per cent to malaria and 17 per cent to tuberculosis in more than 130 countries.
podkreśla znaczenie przyspieszenia oraz zwiększenia wsparcia na programy szczepień oraz programy walki z chorobami takimi jak AIDS, gruźlica i malaria oraz choroby zaniedbane
Stresses the importance of speeding up and increasing support for vaccine programmes and programmes to fight diseases such as AIDS, TB and malaria as well as neglected diseases
VHS Cham prowadzi kursy z zakresu społeczeństwa, języków, zdrowia, kultury oraz kursy specjalne (szkoły drugiej szansy oraz programy walki z analfabetyzmem).
VHS Cham provides courses in the field of society, vocation, languages, health, culture, special courses (second chance schools and literacy programmes).
Komisja analizuje metody zwiększenia środków finansowych na realizowane przez siebie programy walki z gruźlicą i jednym z rozwiązań mogłoby być uzupełnienie programu EDCTP, o którym Państwu opowiadałem.
The Commission is looking at ways in which to increase the funding for its tuberculosis programmes, and one solution could be to top up the EDCTP programme, which I spoke to you about.
Rząd Republiki Francji zaproponował włączenie do projektu umowy międzynarodowej o powołaniu unii fiskalnej zapisów, które umożliwią przenoszenie pieniędzy z polityki spójności na programy walki z bezrobociem w strefie euro.
The French Government has proposed that the draft international agreement establishing a fiscal union include provisions enabling the transfer of funds from the cohesion policy to programmes for combating unemployment in the eurozone.
mając na uwadze, że założeniem programu Forest Focus jest wspieranie wymiany informacji na temat lasów we Wspólnocie w celu ich zachowania i ochrony; mając na uwadze, że program ten obejmuje zintegrowane programy ochrony lasów przed pożarami i programy walki z pustynnieniem,
whereas the Forest Focus programme is intended to promote information exchange on forests in the Community so as to promote their conservation and protection; whereas the programme covers integrated programmes designed to protect forests against fire and to combat desertification,
a. Odsetek zasobów przeznaczonych przez rządy bezpośrednio na programy walki z ubóstwem B.D.
a. Proportion of resources allocated by the government directly to poverty reduction programmes N/A
Poza tym Francja i Portugalia mogą przedstawiać Komisji programy walki z organizmami szkodliwymi dla roślin i produktów roślinnych (z wyjątkiem bananów) w swoich regionach peryferyjnych.
Furthermore, France and Portugal may present programmes to the Commission for the control of organisms harmful to plants or plant products (with the exception of bananas) in their respective outermost regions.
Od 12 lat dzięki Waszemu wsparciu dla naszej współpracy z inicjatywą (RED) finansujemy programy walki z HIV/AIDS.
For 12 years, your support of our partnership with (RED) has helped fund programs to treat HIV/AIDS.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.