Twój następny ruch ustali, jak przekażemy im tę wiadomość.
Wielkość łazienki ustali, czy masz jedną lub dwie ściany.
Size of the bathroom will determine whether you have one or two walls.
Francja ustali zakres wszelkiej dyskryminacji mającej wpływ na produkty przywożone.
France will establish the extent of any discrimination affecting imported products.
Kancelaria ustali miejsce pobytu zatrzymanego i zapewni natychmiastową pomoc prawną.
We will establish the whereabouts of the detainee and provide immediate legal assistance.
Śledztwo ustali, czy nadużycie władzy zasługuje na postawienie zarzutów karnych.
An investigation will determine if the delict warrants criminal charges.
Szczegółowe dochodzenie ustali, co się naprawdę wydarzyło.
The detailed investigation will determine what really happened.
On ustali prawdziwą przyczynę regularnego odrętwienia, a dopiero potem przepisze leki.
He will establish the true cause of regular numbness, and only then will prescribe medication.
Proktolog ustali, czy za widocznymi objawami stoi jakakolwiek poważna choroba.
The proctologist will determine if there is any serious illness behind the visible symptoms.
Nasz koroner ustali dokładną przyczynę śmierci, pani Fellowes.
Our coroner will determine the precise cause of death, Mrs. Fellowes.
Dzieci zazwyczaj wchodzą w szeregi, gdy w domu ustali się jasne granice.
Children usually fall into line once consistent boundaries are set at home.
Miasto ustali górny limit dla dziennej liczby turystów na starówce.
The city will set a cap on daily tourist numbers in the old town.
Zawsze ma oko na ceny konkurencji, zanim ustali własne.
He always has an eye to his competitors' prices before setting his own.
Obejmijcie kwarantanną, dopóki ktoś nie ustali, na co choruje.
Get him quarantined till somebody figures out what he's got.