Download for Windows Premium
Publiciteit
w te programy

Vertaling van "w te programy" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programmes
Istotne osiągnięcia odnotowano w wyniku programów z Tampere (1999-2004) i z Hagi (2004-2009) i z zadowoleniem przyjmuje się wkład Parlamentu Europejskiego w te programy.
Important achievements have been registered as a result of the Tampere (1999-2004) and the Hague Programmes (2004-2009) and the European Parliament's contribution throughout is welcomed.
Twoja mama wciągnęła mnie w te programy o gotowaniu.
Your mom's got me into these cooking shows.
Państwa trzecie i organizacje międzynarodowe również powinny mieć możliwość wniesienia wkładu w te programy.
Third countries and international organisations should also be able to contribute to the programmes.
Ponadto wyspecjalizowane placówki akademickie mogłyby również mieć swój wkład w te programy szkoleniowe i powinny otrzymywać odpowiednie finansowanie swojej działalności w tym zakresie.
In addition, specialised academic institutions could also contribute to these training programmes and should receive adequate funding for their activities within this respect.
Ludzie nie zdają sobie sprawy jakie to były koszty, ile to zabierało czasu i ilu ludzi musiało być zaangażowanych w te programy.
People don't realize how much money, how much time, and how many people have to be involved in these programs.
Jeżeli tak, jaki jest poziom obecnego i planowanego zaangażowania finansowego w te programy?
If such programmes have been adopted, what are the current and future levels of financial commitment to such programmes?
Zauważyłem, że wiele nacisku kładzie się na karanie poza zakładem karnym, zwolnienia warunkowe i nadzór kuratorski i dużo inwestuje się w te programy.
That is what I see, what a lot of the focus is on, is taking people from prison, putting them in community corrections parole and probation, and really investing in those programs.
Oznacza to, że w 2012 r. otrzymamy więcej wniosków o zwrot kosztów od władz regionalnych lub MŚP, które zainwestowały w te programy.
This means that in 2012 we will have more bills to pay to reimburse regional authorities or SME's that have invested in those programmes.
Wkład UE w te programy wnosi 11,1 mln EUR (50 proc. ich całkowitego budżetu).
The EU contribution is € 11.1 million (50% of the total budget of the programmes).
WingMakers muszą wchodzić w te programy z wektorów, które są mniej chronione czy też skanowane przez cenzorów, oraz z takich wektorów, które mają potencjał szybkiego rozprzestrzenienia się.
The WingMakers must come into these programs from vectors that are less protected or defended by censors, and have the potential for quick spread.
Twoja mama wciągnęła mnie w te programy o gotowaniu. Uzależniają jak cholera.
Your mom's got me into these cooking shows.
Z drugiej strony, Komisja podkreśla jednak, że takie korzyści w sposób nieunikniony są ograniczone, jeżeli porówna się je z całością inwestycji OEM w te programy.
On the other hand, however, the Commission notes that such advantage is inevitably limited, if compared with the overall investments by the OEMs in these programmes.
6.5.6 Rozwój zrównoważony jest do pewnego stopnia włączony w te programy rozwoju. Musi on zająć miejsce centralne, zgodnie z planem działania przyjętym w Johannesburgu.
6.5.6 Sustainable development is to some degree integrated in these development programmes. It has to be given a central place, in accordance with the action plan adopted at Johannesburg.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor w te programy in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 34225. Exact: 15. Verstreken tijd: 98 ms.