Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
więc... znaczy

Examples with "więc... znaczy" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No, więc... znaczy... cóż jeszcze mogę rzec?
Well, I mean, what can I say?
Jesteśmy rozwiedzieni, więc... znaczy, dostałam to czego chciałam od niego, więc i zgaduje, że ty też.
We're divorced, so... I mean, I got what I wanted from him, so... now I guess you did, too.
Więc... Znaczy też, nie poddać się, kiedy usłyszymy "nie, dziękuję".
and I shouldn't care who knows about it, and i don't.
Więc... znaczy, jak to jest ze wilkołak robi z Ciebie lepszego gracza koszykówki?
Well... I mean, how does being a werewolf make you a better basketball player?
No, więc... znaczy cóż jeszcze mogę rzec? Dziękuję wam.
Rather! Well, I mean, what can I say? Thank you.
Więc... Znaczy też, nie poddać się, kiedy usłyszymy "nie, dziękuję".
Also not giving up on them when they say no thank you.
Więc... znaczy, jak to jest ze wilkołak robi z Ciebie lepszego gracza koszykówki?
Well... I mean, how does being a werewolf make you a better basketball player?

Andere resultaten

Więc... Ewa... Znaczy Pani Barlinger przysyła mnie.
So what is it? Well... Eva sent... I mean Mrs Berlinger sent me.
Więc... to znaczy, że ten piękny duch - to tak naprawdę...
So you... you mean that beautiful ghost - was really just...
No więc... On, to znaczy mój przyjaciel, on...
I he, my friend, is not only an addict...
Więc... to znaczy, że powinniśmy... wszystko zamknąć.
Even if you don't say anything, it's real comfortable.
Więc... to znaczy, że nie jestem prawdziwym delfinem?
So, does this mean I'm not really a dolphin?
Więc... To chyba znaczy, że mamy z nią spokój.
so... I guess this means it's over.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor więc... znaczy in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 209087. Exact: 7. Verstreken tijd: 277 ms.