Silna tradycja szewska ukształtowała gospodarczy charakter tego małego, robotniczego miasteczka.
Une tradition cordonnière forte a façonné l'identité économique de cette petite ville ouvrière.
Silna gospodarka może skutecznie wspierać politykę zagraniczną opartą na dyktacie siły.
Une économie forte peut soutenir efficacement une politique étrangère de grosse nerthe.
Silna latarnia morska oświetla wejściowe gardło portu, żeby prowadzić statki w sztormowe noce.
Un phare puissant éclaire le goulet pour guider les bateaux pendant les nuits de tempête.
Silna sieć wsparcia jest często kluczowa dla skutecznego radzenia sobie w trudnych chwilach.
Un réseau de soutien solide est souvent crucial pour bien gérer les moments difficiles.
Silna klatka piersiowa jest niezbędna do efektywnego oddychania podczas uprawiania sportu.
Une cage thoracique solide est cruciale pour une respiration efficace pendant le sport.
Silna, wzburzona fala zaskoczyła surferów, którzy szybko wyszli z wody.
La forte houle a surpris les surfeurs, qui ont rapidement quitté l'eau.
Silna, wzburzona fala ciskała kaskady białej piany o portowy falochron.
La forte houle projetait des gerbes d'écume blanche contre la digue du port.
Silna metafora często zawiera ukryte znaczenie, które wzbogaca jej wymowę.
Une métaphore forte inclut souvent une double signification, enrichissant sa portée.
Silna wspólnota religijna sprzyja nawiązywaniu przyjaźni i więzi między jej członkami.
Une communauté de foi solide favorise les amitiés et les liens entre ses membres.
Silna fabuła potrafi podnieść prostą historię do rangi fascynującego arcydzieła.
Un fil narratif solide peut transformer une histoire simple en un chef-d'œuvre captivant.
Silna fala przewróciła zamek z piasku zbudowany przez dzieci w kilka sekund.
La forte vague a fait tomber le château de sable des enfants en quelques secondes.
Silna demokracja opiera się na zdolności stanowienia sprawiedliwego i przejrzystego prawa.
Une démocratie solide repose sur la capacité d'établir des lois justes et transparentes.
Silna gospodarka zazwyczaj wiąże się z większą liczbą zamówień na towary długotrwałego użytku.
Une économie forte est généralement corrélée à une hausse des commandes de biens durables.