Surowa kara, którą dostał, była prawdziwą lekcją dla całej klasy.
La punition sévère qu'il a reçue a été une vraie leçon pour toute la classe.
Surowa przemowa rodziców okazała się skuteczna, bo dzieci się uspokoiły.
La sévère réprimande des parents a semblé efficace car les enfants se sont calmés.
Surowa rzeczywistość zaczęła oddalać ją od dziecięcych fantazji.
La dure réalité a commencé à l'éloigner de ses fantasmes d'enfance.
Surowa polityka uniwersytetu oznaczała, że musieli wydalać każdego przyłapanego na oszustwie.
La politique stricte de l'université signifiait qu'ils devaient exclure quiconque pris en train de tricher.
Surowa polityka tej szkoły kłóci się z kreatywnością, której uczniowie potrzebują.
La politique stricte de l'école s'accorde mal avec la créativité dont les élèves ont besoin.
Surowa krytyka pod adresem tej nauczycielki wydaje się naprawdę nieuzasadniona.
Les critiques sévères adressées à cette enseignante paraissent vraiment injustifiées.
Surowa krytyka tylko jeszcze mocniej zaostrzyła jego wolę udowodnienia, że nie mieli racji.
Les critiques sévères n'ont fait que décupler sa volonté de prouver qu'ils avaient tort.
Surowa kara zaskoczyła nastolatka, który spodziewał się jedynie zwykłego upomnienia.
La punition sévère a surpris l'adolescent, qui s'attendait seulement à un simple avertissement.
Surowa kontrola graniczna może uspokajać społeczeństwo, ale jednocześnie spowalniać wymianę handlową.
Un contrôle frontalier strict peut rassurer la population, mais aussi ralentir les échanges.
Surowa krytyka ze strony profesora zadziałała jak bodziec i zmotywowała go do lepszej pracy.
La critique sévère du professeur servit d'aiguillon et le motiva à mieux travailler.
Surowa krytyka opublikowana w gazecie sprawiła, że liczba gości w restauracji wyraźnie spadła.
Les critiques sévères publiées dans le journal ont fait chuter la fréquentation du restaurant.
Surowa kontrola przy wejściu poszła na marne z powodu wycieku wewnętrznych informacji.
Le contrôle strict à l'entrée a été rendu inefficace par la fuite d'informations internes.
Surowa krytyka, jaką zespół usłyszał na zebraniu, zmotywowała go do dopracowania projektu.
Les critiques sévères reçues lors de la réunion ont poussé l'équipe à améliorer le projet.