Ta manga dla dzieci tłumaczy kwestie ekologii za pomocą mówiących zwierząt.
Ce manga pour enfants explique l'écologie avec des animaux qui parlent.
Ta ścieżka jest pełna kamyków, uważaj, gdzie stawiasz nogi.
Ce chemin est plein de cailloux, fais attention où tu marches.
Ta uczelnia oferuje bardzo ceniony przez studentów kurs fonetyki języków celtyckich.
Cette université propose un cours de phonétique celte très apprécié des étudiants.
Ta ozdoba w kształcie kota wywołuje uśmiech na twarzach wszystkich gości.
Cet objet décoratif en forme de chat fait sourire tous les visiteurs.
Ta ważna droga łączy kilka odciętych wiosek z pobliskim dużym miastem.
Cet axe routier relie plusieurs villages isolés à la grande ville voisine.
Ta piosenka jest strasznie mdła, brakuje jej energii i emocji.
Cette chanson est plate, elle manque d'énergie et d'émotion.
Ta czynność powinna zajmować mniej więcej jedną piątą twojego dnia pracy.
Cette activité doit occuper environ un cinquième de ta journée de travail.
Ta oferta obejmuje napój do podziału i dwa hamburgery do wyboru.
Cette offre comprend une boisson à partager et deux hamburgers au choix.
Ta odmiana wyróżnia się bardzo długim i wąskim górnym płatem liścia.
Cette variété se distingue par un lobe supérieur très long et étroit.
Ta zła wiadomość wywołała u niego straszny napad rozpaczy i płaczu.
Cette mauvaise nouvelle a déclenché chez lui une terrible crise de larmes.
Ta drużyna ma niewielu kibiców, mimo swoich ostatnich dobrych wyników.
Cette équipe a peu de supporters, malgré ses bons résultats récents.
Ta reklama jest strasznie irytująca, głównie przez swoją monotonną melodię.
Cette publicité est agaçante, surtout à cause de sa mélodie répétitive.
Ta wczesna odmiana gorczycy szybko daje delikatną zielonkę dla krów mlecznych.
Cette moutarde précoce fournit rapidement un fourrage tendre pour les vaches laitières.