Download for Windows Premium
Publiciteit
ogniu
Geflecteerde vorm van ogień
Dawniej w każdym domu był trójnóg do gotowania na otwartym ogniu.
Autrefois, chaque maison possédait un trépied pour cuisiner au feu ouvert.
Gotuj warzywa na średnim ogniu, wtedy pozostaną jędrne i pełne smaku.
Fais cuire les légumes à feu moyen, ainsi ils resteront croquants et savoureux.
Gotowanie na tym wysokim ogniu było parzące dla delikatnego sosu, który przygotowała.
Faire cuire à cette flamme intense brûlait la sauce délicate qu'elle avait préparée.
Garnek z risottem trzeba trzymać na średnim ogniu przez cały czas gotowania.
Il faut garder la casserole à feu moyen pendant toute la cuisson du risotto.
Sos może wykipieć, jeśli będziesz go gotować na zbyt dużym ogniu.
La sauce risque de déborder si tu la fais bouillir à feu trop fort.
Delikatnie skarmelizuj marchewki na średnim ogniu z odrobiną masła i cukru.
Légèrement caraméliser les carottes à feu moyen avec un peu de beurre et de sucre.
Żeby omlet się udał, smaż jajka na średnim ogniu, delikatnie je mieszając.
Pour réussir cette omelette, cuis les œufs à feu moyen tout en les remuant doucement.
Ryba już jest na ogniu, więc nakryj do stołu, żebyśmy szybko zjedli.
Le poisson est déjà au feu, alors dresse la table pour qu'on mange rapidement.
Żeby te podsmażane ziemniaki się udały, trzeba je długo smażyć na średnim ogniu.
Pour réussir ces pommes de terre rissolées, il faut les cuire longtemps à feu moyen.
Do tego woka z warzywami smaż zawsze na mocnym ogniu i cały czas mieszaj.
Pour ce wok de légumes, travaille toujours à grand feu et remue sans t'arrêter.
Trójnóg, poczerniały od dymu, świadczył o wielu latach gotowania na ogniu.
Le trépied, noirci par la fumée, témoignait de longues années de cuisine au feu.
Zawsze podsmażam czosnek na średnim ogniu, bo inaczej się przypala i robi się gorzki.
Je fais toujours revenir l'ail à feu moyen, sinon il brûle et devient amer.
Do tej tarty zacznij pieczenie na średnim ogniu, żeby spód równomiernie się upiekł.
Pour cette tarte, commence la cuisson à feu moyen afin que la pâte cuise uniformément.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die ogniu bevatten

gotować na małym ogniu v.
cuire à petit feu
"Elle fait cuire à petit feu le ragoût depuis deux heures."
cuire à feu doux
"Il faut cuire à feu doux les légumes pour qu'ils restent tendres."
na ogniu adj.
sur le feu
"Les légumes sur le feu seront prêts dans dix minutes."
! w ogniu adj.
! en feu
"Ce joueur est en feu depuis le début du match."
duszone na wolnym ogniu adj.
cuit doucement
"Ces carottes cuites doucement ont un goût incroyable."
dusić na wolnym ogniu v.
cuire à petit feu
"Elle fait cuire à petit feu le ragoût depuis deux heures."
dom w ogniu nf.
maison en feu
"Les pompiers sont arrivés rapidement pour éteindre la maison en feu."
! mieć kilka żelaz w ogniu v.
! avoir deux fers au feu
"Il a deux fers au feu : son entreprise et ses études."
plusieurs fers au feu
"Il a plusieurs fers au feu avec son travail et ses études."
gotować na dużym ogniu v.
cuire à feu vif
"Il faut cuire à feu vif la viande pour la saisir."
na małym ogniu adv.
à feu doux
"Laissez mijoter à feu doux pendant une heure."
à petit feu
"Il faut cuire ce ragoût à petit feu pendant deux heures."
na średnim ogniu adj.
à feu moyen
"Faites revenir les légumes à feu moyen pendant dix minutes."
na dużym ogniu adv.
à feu vif
"Faire revenir les légumes à feu vif pendant trois minutes."
sur feu vif
"Faites revenir les légumes sur feu vif pendant trois minutes."
gotowanie na małym ogniu nf.
cuisson à feu doux
"La cuisson à feu doux permet de mijoter la sauce sans la brûler."
upiec dwie pieczenie na jednym ogniu v.
faire coup double
"En déménageant, elle a fait coup double : économiser et se rapprocher du travail."
faire d'une pierre deux coups
"En allant au marché, je vais faire d'une pierre deux coups et voir ma sœur."
! być w ogniu v.
! être en feu
"Cet artiste est en feu, il enchaîne les succès."

Synoniemen voor ogniu in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 997. Exact: 997. Verstreken tijd: 45 ms.