Wypada od razu zaoferować gościom coś do picia, gdy tylko przyjdą.
Il est poli de donner à boire à ses invités dès leur arrivée.
Szef kuchni proponuje gazpacho gotowe do picia jako szybką przystawkę na lunch.
Le chef propose un gaspacho prêt à boire comme entrée rapide pour le déjeuner.
Moglibyśmy na chwilę wysiąść z pociągu podczas postoju i kupić coś do picia.
Nous pourrions sortir un moment du train pendant l'arrêt et acheter des boissons.
Bar nad jeziorem zamyka się wcześnie, więc lepiej kupić coś do picia wcześniej.
La buvette près du lac ferme tôt, il vaut mieux acheter les boissons avant.
Na koniec zwiedzania przewodnik proponuje, że naleje coś do picia turystom.
À la fin de la visite, le guide offre de servir un verre aux touristes.
Teatr regularnie proponuje swobodne rozmowy po spektaklu przy lampce wina lub czymś do picia.
Le théâtre propose régulièrement un échange informel après le spectacle autour d'un verre.
Nauczyciel robi przerwę, żeby podać dzieciom z klasy coś do picia.
Le professeur fait une pause pour donner à boire aux enfants de la classe.
Ten producent wprowadza nową linię koktajli w puszkach, gotowych do picia.
Ce fabricant lance une nouvelle gamme de cocktails en canette, prêts à boire.
Ten napój energetyczny jest gotowy do picia, idealny zaraz po treningu.
Cette boisson énergétique est prête à boire, idéale juste après ton entraînement.
Mama prosi syna, żeby podał coś do picia młodszemu braciszkowi.
La maman demande à son fils de donner à boire à son petit frère.
W aptece sprzedają syrop gotowy do picia, który łagodzi kaszel u dzieci.
La pharmacie vend un sirop prêt à boire pour calmer la toux des enfants.
Przewodnik wyjaśnia, że udomowiony wielbłąd potrafi iść przez kilka dni bez picia.
Le guide explique que le chameau domestique peut marcher plusieurs jours sans boire.
Kelner zaraz podejdzie, żeby podać coś do picia klientom czekającym w ogródku.
Le serveur vient bientôt donner à boire aux clients qui attendent en terrasse.