Przed wejściem do sali tronowej każdy przybysz musiał złożyć monarsze przysięgę wierności.
Avant d'entrer dans la salle du trône, chaque visiteur devait jurer allégeance au monarque.
Jak zaskoczony muszą być ryby, aby zobaczyć ten niezdarny przybysz z innej sfery przyspieszenie jego sposób wśród swoich szkołach!
Comment s'étonner doivent être les poissons de voir ce visiteur maladroit d'une autre sphère accélérant son chemin au milieu de leurs écoles!
Każdy przybysz musi wypełnić ten formularz, zanim wejdzie do budynku administracyjnego.
Chaque arrivant doit remplir ce formulaire avant d'accéder au bâtiment administratif.
Ten stwór to Tarantianin, nielegalny przybysz z Andromedy II.
Un Tarantien clandestin, venu d'Andromède II.
Po raz pierwszy ten przybysz z kontynentu stawiał stopę na tak odległej wyspie.
Pour la première fois, ce continental posait le pied sur un territoire insulaire reculé.
Przy recepcji przybysz podpisuje księgę meldunkową, po czym dostaje klucz do pokoju.
À la réception, l'arrivant signe le registre puis reçoit la clé de sa chambre.
Z zielono-różowymi włosami wyglądała na ulicy prawie jak przybysz z innej planety.
Avec sa coiffure verte et rose, elle avait un style presque martien dans la rue.
Jakiś przybysz wstąpił do kościoła, zapalił świeczkę i wyszedł, nie odzywając się słowem.
Un passager s'arrêta à l'église, alluma une bougie, puis repartit sans parler.
Nagle w ogrodzie pojawił się zielony przybysz z innej planety, na oczach zachwyconych dzieci.
Un alien vert est apparu soudainement dans le jardin, sous les yeux des enfants émerveillés.
Wezwano szeryfa, gdy w pobliżu odosobnionych domów pojawił się podejrzany przybysz.
On a appelé le sheriff lorsqu'un étranger suspect est arrivé près des maisons isolées.
Na wystawie sztuki przybysz z zewnątrz podziwiał tradycyjne obrazy miejscowych artystów.
À l'exposition d'art, un Blanc admirait les peintures traditionnelles des artistes locaux.
W rozmowach przybysz często podkreślał swój szacunek dla rdzennych zwyczajów.
Dans les conversations, le Blanc soulignait souvent l'importance du respect des coutumes indigènes.
Zagubiony przybysz błąkał się bezcelowo po nieznanych ulicach obcego miasta.
L'intrus perdu errait sans but dans les rues inconnues de la ville étrangère.