Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
przykro
Naprawdę, możesz myśleć co chcesz, ale jest mi przykro.
Vraiment. Pense ce que tu veux, mais je suis désolé.
Chcę powiedzieć, że jest mi przykro z powodu ciebie i Chucka.
Je voulais te dire que je suis désolé pour toi et Chuck.
Od dawna chciałam ci powiedzieć, jak bardzo mi przykro.
Ça fait longtemps que je veux vous dire combien je suis désolée.
Claire, Bardzo mi przykro ale będę musiała skrócić ten wieczór.
Je suis désolée, mais on va devoir mettre fin à cette soirée.
Przepraszam, bardzo mi przykro, że nie mam wiążących odpowiedzi.
Excusez-moi. Je suis désolé de ne pas avoir de réponses définitives.
Bardzo mi przykro, kolego, ale gdybyś znał wszystkie szczegóły...
Je suis désolé pour ça, mais si vous connaissiez tous les détails...
Tak mi przykro, ze nie zdołałem cię przekonać do Halloween.
Je suis désolé de ne pas avoir pu te convaincre d'aimer Halloween.
Jest im przykro, że nie odpisali na twoją wiadomość szybciej wczoraj wieczorem.
Ils sont désolés de ne pas avoir répondu à ton message plus rapidement hier soir.
Naprawdę jest mi przykro, że się spóźniłem, autobus miał poważną awarię.
Je suis réellement désolé pour mon retard, le bus a eu un gros problème.
Mówią, że jest im bardzo przykro z powodu nagłej przeprowadzki sąsiadów.
Ils disent avoir de la peine à cause du déménagement soudain de leurs voisins.
Widzę łzy w twoich oczach, kiedy mówisz o ojcu, tak mi przykro.
Je vois les larmes dans tes yeux en parlant de ton père, quelle tristesse.
Jest mi przykro słyszeć, że twój dziadek wciąż leży w szpitalu.
Je suis peiné d'apprendre que ton grand-père est encore à l'hôpital.
Wiedzą, że będzie mu bardzo przykro, kiedy dowie się o przeprowadzce.
Ils savent qu'il va être triste quand il apprendra la nouvelle du déménagement.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die przykro bevatten

Synoniemen voor przykro in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 7366. Exact: 7366. Verstreken tijd: 62 ms.