Download for Windows Premium
Publiciteit
roku
Geflecteerde vorm van rok
W zeszłym roku nasza drużyna zajęła ósme miejsce w krajowym turnieju.
Notre équipe s'est classée huitième au tournoi national l'année dernière.
Bez wsparcia ze strony rodziny rzuciłby studia już po pierwszym roku.
Sans soutien familial, il aurait abandonné l'université dès la première année.
Nomada potrafi w ciągu roku przemierzyć setki kilometrów razem ze swoją rodziną.
Un nomade peut parcourir des centaines de kilomètres par an avec sa famille.
Muzeum wpuszcza w niedzielę dzieci do dwunastego roku życia za darmo.
Le musée admet gratuitement les enfants de moins de douze ans le dimanche.
Ma nadzieję, że na koniec roku dostanie wyróżnienie na egzaminie.
Elle espère obtenir une mention à son examen de fin d'année.
Ma nadzieję, że w przyszłym roku dostanie przydział bliżej rodziny.
Elle espère une affectation plus proche de sa famille pour l'année prochaine.
Jutro się zbierzemy, żeby porozmawiać o projekcie na koniec roku.
Nous allons nous réunir demain pour parler du projet de fin d'année.
Obrona wciąż próbuje doprowadzić do uchylenia skazania zapadłego w zeszłym roku.
La défense essaie encore de faire annuler la conviction prononcée l'année dernière.
Młody skrzypek codziennie wieczorem ćwiczy przed koncertem na koniec roku.
Le jeune violoniste répète chaque soir pour le concert de fin d'année.
Miałam przeczucie, które uchroniło mnie przed złym związkiem w zeszłym roku.
Avoir une intuition m'a sauvé d'une mauvaise relation l'année dernière.
Często wyjeżdżam na kilka dni w góry pod koniec roku.
Je pars souvent quelques jours à la montagne en fin d'année.
To niezręczne napięcie między nimi trwa od ich kłótni w zeszłym roku.
Cette situation gênante entre eux dure depuis leur dispute de l'année dernière.
Zadzwoniła do babci, żeby złożyć jej życzenia szczęśliwego nowego roku.
Elle a appelé sa grand-mère pour lui souhaiter une heureuse nouvelle année.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die roku bevatten

szczęśliwego nowego roku exp.
bonne année
"Je t'envoie un message pour te souhaiter bonne année."
co roku adv.
chaque année
"Nous visitons nos grands-parents chaque année pendant les vacances d'été."
tous les ans
"Nous partons en vacances tous les ans au mois d'août."
w zeszłym roku adv.
l'année dernière
"L'année dernière, nous avons déménagé dans cette maison."
l'an dernier
"L'an dernier, nous avons déménagé dans cette maison."
każdego roku adv.
chaque année
"Nous visitons nos grands-parents chaque année pendant les vacances d'été."
w ubiegłym roku adv.
l'année dernière
"L'année dernière, nous avons déménagé dans cette maison."
l'an dernier
"L'an dernier, nous avons déménagé dans cette maison."
w listopadzie ubiegłego roku adv.
en novembre dernier
"Il a démissionné en novembre dernier pour changer de carrière."
w przyszłym roku adv.
l'an prochain
"Nous partirons l'an prochain."
pora roku nf.
saison
"L'automne est ma saison préférée pour les couleurs."
w tym roku adv.
cette année
"Je vais terminer mes études cette année."
dwa razy w roku adv.
deux fois par an
"Le médecin recommande de faire un bilan deux fois par an."
pod koniec roku adv.
en fin d'année
"Les ventes augmentent toujours en fin d'année."
pierwszy dzień roku nm.
premier jour de l'année
"Le premier jour de l'année est souvent célébré avec des feux d'artifice."
w listopadzie zeszłego roku adv.
en novembre dernier
"Il a démissionné en novembre dernier pour changer de carrière."
po roku adv.
un an après
"Il a démissionné et un an après, il a créé sa propre entreprise."
na początku roku szkolnego adv.
à la rentrée
"Nous commencerons ce nouveau projet à la rentrée."
Szczęśliwego Nowego Roku exp.
bonne et heureuse année
"Je vous souhaite une bonne et heureuse année !"
od przyszłego roku adv.
dès l'année prochaine
"Nous déménagerons dès l'année prochaine dans une nouvelle ville."

Synoniemen voor roku in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 132552. Exact: 132552. Verstreken tijd: 144 ms.