Apagar automáticamente la pantalla si está inactiva durante más tiempo del valor establecido.
Automatically turn off the display if idle for more than the set value.
Apagar el fuego y verter la carbonara en un plato para servir.
Turn off the heat and pour the carbonara into a serving dish.
Apagar siempre el equipo antes de hacer reparaciones o ajustes.
Always shut down equipment before making repairs or adjustments.
Apagar todas las demás aplicaciones antes de instalar el software.
Shut down all other applications before you install the software.
Apagar las velas con una fuerte exhalación es una vieja y buena tradición.
Put out candles with one strong exhalation is an old good tradition.
Apagar incendios se volvió algo natural después de años de entrenamiento para los bomberos.
Putting out fires became second nature after years of training for the firefighters.
Apagar el móvil y disfrutar de la auténtica de la vida...
Turn off your mobile and enjoy the genuine of life...
Apagar el celular o dejarlo en silencio y en modo vibrador.
Turn off the phone or leave in silence and vibrate.
Apagar tu webcam para que la otra persona no puede verlo.
Turn off your webcam so the other person can't see you.
Apagar y reiniciar el teléfono para buscar y conectarse de nuevo.
Turn off and restart the phone for searching and connecting again.
Apagar el horno cuando los espárragos estén bien dorados y tiernos.
Turn off the oven when the asparagus are nicely browned and tender.
Apagar el calor y volcar en la harina de una vez.
Turn off heat and dump in the flour all at once.
Apagar incendios puede ser peligroso, pero es un servicio esencial para proteger vidas.
Putting out fires can be dangerous, yet it is an essential service to protect lives.