Adding too much water can deluge your garden and kill the plants.
Agregar demasiada agua puede encharcar tu jardín y matar las plantas.
The politician's supporters tended to kill the messenger bringing poll results.
Los seguidores del político tendían a matar al mensajero que traía resultados de encuestas.
It is essential to freeze raw meat to kill parasites before cooking.
Es esencial congelar la carne cruda para eliminar parásitos antes de cocinarla.
The initiative aims to kill off the pests that damage local crops.
La iniciativa busca eliminar las plagas que dañan los cultivos locales.
It's unfair to kill the messenger when the problem lies with management.
Es injusto matar al mensajero cuando el problema está en la gerencia.
To conserve resources, they had to kill off some less productive animals.
Para conservar recursos, tuvieron que eliminar algunos animales menos productivos.
In extreme circumstances, the guards were authorized to shoot to kill.
En circunstancias extremas, los guardias estaban autorizados a disparar a matar.
The officer had no choice but to shoot to kill during the hostage situation.
El oficial no tuvo más remedio que disparar a matar durante la situación de rehenes.
To protect the ecosystem, they had to kill off the invasive fish species.
Para proteger el ecosistema, tuvieron que eliminar la especie invasora de peces.
Pesticides can kill off beneficial insects along with harmful ones.
Los pesticidas pueden eliminar insectos beneficiosos junto con los dañinos.
With an hour left before the meeting, I have some time to kill.
Con una hora libre antes de la reunión, tengo algo de tiempo para matar.
Tom always shows up dressed to kill, even for casual gatherings.
Tom siempre aparece de punta en blanco, incluso en reuniones informales.
For the gala, everyone was expected to come dressed to kill.
Para la gala, se esperaba que todos vinieran de punta en blanco.