CONFIRMA SU COMPROMISO de lograr más progresos para un transporte sostenible basado en su estrategia.
Confirms the commitment to achieve further progress towards sustainable transport based on the strategy.
Copcisa Corp mantiene unos valores fundacionales: INNOVACIÓN, CALIDAD Y COMPROMISO.
Copcisa Corp maintains its foundational values: innovation, quality and commitment.
El COMPROMISO ya no es un término habitual en nuestra sociedad.
Commitment is no longer a commonly used term in our society.
Nuestra mejor definición se resume en una simple palabra, COMPROMISO.
Our best definition is summed up in a single word, COMMITMENT.
Si hay un termino que nos define ese es COMPROMISO...
If there is a term that defines us, it is COMMITMENT...
COMPROMISO para llevarlo a la práctica y valorar los resultados.
COMMITMENT to put into practice and assess results.
COMPROMISO, contar con personal empoderado con su accionar.
COMMITMENT, have empowered staff with their actions.
COMPROMISO con el desarrollo integral de nuestro capital humano.
COMMITMENT with our team's integral development.
Empleamos nuestra inteligencia e ingenio para adaptarnos rápidamente al cambio COMPROMISO
We exercise cleverness and ingenuity to adapt rapidly to change Commitment
Premiarás a tus clientes con un producto de máxima calidad. COMPROMISO
Your clients will be rewarded with the best quality product. COMMITMENT
Transformar una idea en realidad a través del esfuerzo y sacrificio. COMPROMISO
Transforming an idea into reality through effort and sacrifice. COMMITMENT
Por eso te ofrecemos todo lo que necesitas para que quedes satisfecho. COMPROMISO
Therefor, we offer everything you need to be satisfied. COMMITMENT
Le ayudamos a cumplir con todas las normas de seguridad importantes. COMPROMISO
We help you comply to all relevant security standards. COMMITMENT