Definitivamente, no somos dóciles ante el Deber.
Humans are not docile in the presence of duty.
Deber y derecho que no debemos olvidar en ningún momento de nuestra vida.
It is a duty and right that we should not forget any minute of our lives.
Deber indicar en su solicitud qu derecho es el que quiere ejercitar.
You must indicate in your application what right you want to exercise.
Deber ser único por cada transacción que se envía al sistema.
It must be unique for each transaction that is sent to the system.
Un sentido fuerte de Deber asegura el cumplimiento de responsabilidades.
A strong sense of Duty assures he fulfillment of responsibilities.
Deber, obligación, tradición, no significan nada para ti.
Duty, obligation, tradition, it all means nothing to you.
Pero, "Deber" nos pone a pelear porque tenemos que hacerlo.
But, "Duty" drives us to fight because we have to.
Deber y moral varían bajo diversas circunstancias.
Duty and morality vary under different circumstance.
El Hombre se plenifica cuando entiende lo que dice como Deber.
Man fulfills himself when he understands what he calls Duty.
No todos los hombres tienen una Ana que ocupe le lugar del Deber.
Not every man is given an Anne to take the place of duty.
Empezó con el juego Llamado del Deber.
So it all started with the next "Call of Duty" game.
Solo el Deber y el Honor es real Mischa.
Only duty and honor are real, mischa.
También recibió la condecoración por Excelencia en el Deber policial.
He also was the recipient of a commendation for Excellent Police Duty.