Download for Windows Premium
Publiciteit
No... Que tu

Examples with "No... Que tu" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No... que tu tienes una alfombra.
That you have a rug.
No... Que tu desde ahora ya no cantes de solista, ya que es una posición tan importante, eh de mostrar y para la imagen del coro en la situación actual... eh, sería contraproducente.
Rosi: Noooo... You are immediatly no longer our Soloist, because this is a really important position and... it would probably change the status of the choir in this actual dificult situation it would probably get more worse.
No... Que tu desde ahora ya no cantes de solista, ya que es una posición tan importante, eh de mostrar y para la imagen del coro en la situación actual... eh, sería contraproducente.
Look... From now on you're no longer our Soloist, because it is a really important position and it would probably change the status of the choir in this actually a difficult as a situation it would probably get worse.

Andere resultaten

No... Siempre viví encarnando personajes que no soy yo... que tú escribiste para mí.
I don't... I've only ever lived life through these roles that aren't me, that are written for me by you.
Ya te dije una vez... que no huyas de tu destino.
I already told you... not to run from your destiny.
Bueno, no creo... que tu destino sea ser maestra temporal.
Well, I hardly think your destiny is being a temporary teacher.
Incluso tú deberías haber entendido para ahora... que no soy tu padre.
Even you should have understood by now that I'm not your father.
Henry, te prometo... que no tengo a tu familia prisionera.
Henry, I promise you, I'm not holding your family prisoner.
Yo pensé que aguantarías,... que no terminarías como tu padre.
I thought you'd handle it, not end up like your father.
No se... que harás tu, pero yo planeo sofocarme.
I don't know... about you, but I plan on suffocating.
También quiero disculparme por no entender... que necesitas tu privacidad.
I also want to apologize for not understanding that you need your privacy.
Me parece... que no es tu contribución habitual a la campaña.
That this isn't just your usual campaign contribution.
No es de extrañar... que tu padre muriera pacíficamente.
No wonder... your father passed away peacefully.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor No... Que tu in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 153232. Exact: 3. Verstreken tijd: 3319 ms.